Could Be Anything (Pouvoir être quelque chose)
Pour info, c'est la musique qui passe pendant les generiques de TF1 annoncant Grey's Anatomy...
Run along, run a long way to find a one
Coure le long, coure un long chemin pour trouver celui
Find a one who could turn you on
Trouver celui qui pourrait t'exciter
Underneath a cloudless sun
Sous un soleil sans nuages
I certainly hope that you are happy
J'espère que tu es heureux
With your new change of company
Avec ta nouvelle compagnie
Surrounded by your enemies
Entouré par tes ennemis
Can't you see if I could be anything I want to be I would be you, see,
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose, je veux être, je voudrais être toi, tu vois,
Can't you see if I could be anything
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose
And if you say everything will want to go your way
Et si tu dis que tout sera comme tu le veux
I will turn you away as easily as I turned you into me
Je tournerai aussi facilement autour de toi que je t'ai integré en moi
Run along, run a long way to find a one
Coure le long, coure un long chemin pour trouver celui
Find a one who could turn you on
Trouver celui qui pourrait t'exciter
Underneath a cloudless sun
Sous un soleil sans nuages
I certainly hope that you are happy
J'espère que tu es heureux
With your new change of company
Avec ta nouvelle compagnie
Surrounded by your enemies
Entouré par tes ennemis
If you say everything will want to go your way
Et si tu dis que tout sera comme tu le veux
I will turn you away as easily as I turned you into me
Je tournerai aussi facilement autour de toi que je t'ai integré en moi
And can't you see if I could be anything I want to be I would be you, see,
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose, je veux être, je voudrais être toi, tu vois,
Can't you see if I could be anything
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose
Oh, oh, there's a lot of things I could say to make you understand
Oh, oh, il y a tellement de choses que je voudrais pouvoir te dire pour que tu comprennes
I don't have time to explain
Mais je n'ai pas le temps de les expliquer
Can't you see if I could be anything I want to be I would be you, see,
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose, je veux être, je voudrais être toi, tu vois,
Can't you see if I could be anything
Peux tu ne pas voir, si je peux être quelque chose
And if you say everything will want to go your way
Et si tu dis que tout sera comme tu le veux
I will turn you away as easily as I turned you into me
Je tournerai aussi facilement autour de toi que je t'ai integré en moi
And can't you see if I could be anything I want to be I would be you, see,
Et ne pouvez pas vous voir si je pourrais être quelque chose que je veux être moi serais vous, vois,
If I could be…
Si je pourrais être...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment