Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bones» par Charlotte Martin

Bones (Os)

Dans "Bones" Charlotte Martin parle de quelqu'un qui la connaît bien et qu'elle aime.

Dans le premier couplet, Charlotte dit que le temps passe vite et qu'elle n'arrivera jamais à aller aussi vite. Puis elle ajoute qu'elle a essayé de faire un lit parfaitement mais qu'elle n'y arrive pas, et elle décide d'abandonner. C'est alors que son ami arrive et qu'il devine sans doute ce qui lui arrive car elle dit qu'il lit en elle :
You read me
Tu me lis
Ensuite Charlotte dit qu'elle se demande ce qu'il se passera dans l'avenir pour cet homme, et elle dit qu'elle l'observe quand il est prêt d'elle.

Dans le refrain, Charlotte dit que cet homme sait les choses qui la blessent :
You know well when it hits me
Tu sais bien quand ça me heurte
Puis elle dit que quelque chose pourrait de nouveau secouer ses os et qu'elle espère que le grondement la secouera jusqu'au moment où elle redeviendra immobile :
It could raise these bones again
Ça pourrait de nouveau soulever ces os
And I wish that the rumbling
Et je souhaite que le grondement
It would shake me 'til I'm still
Me secousse jusqu'à ce que je sois immobile

Dans le deuxième couplet, Charlotte dit que si rien ne se passe comme elle l'avait imaginé ce sera comme la fin du monde.
Puis elle dit qu'elle va être dramatique comme elle ne l'a jamais été.

Dans le dernier couplet, Charlotte demande à cet homme d'être sincère avec elle. Puis elle dit qu'il ne peut pas les déchirer et qu'entre eux tout va bien, qu'il n'y a rien à réparer.

Days are going faster than I ever could keep up
Les jours vont plus vite que je ne pourrais jamais aller
Overwhelming the bed I've tried to make so perfectly
Accablant le lit que j'ai essayé de faire si parfaitement
I surrender my hands beyond my head
J'abandonne mes mains sur ma tête
You read me
Tu me lis

There's a harvest buried in the bottom of the sky
Il y a une récolte cachée en bas du ciel
And I'm thinking what will then become of you, I am
Et je pense à ce qu'il adviendra de toi, J'
Analyzing your movements when you're here
Analyse tes mouvements quand tu es là
On repeat
En répétition

[Chorus : ]
[Refrain : ]
You know well when it hits me
Tu sais bien quand ça me heurte
It could raise these bones again
Ça pourrait de nouveau soulever ces os
And I wish that the rumbling
Et je souhaite que le grondement
It would shake me 'til I'm still
Me secousse jusqu'à ce que je sois immobile

If you're walking and nothing's turning out the way I planned
Si tu marches et que rien ne se finisse comme je l'avais prévu
Armaggedon is flooding through the living room and
L'armageddon innonde le salon et
I triumphant, stand off deadened
Moi, triomphante, l'attente a amorti
We didn't
Nous ne le faisions pas

Call it off now, dramatic as I'm ever going to be
Annule-le maintenant, dramatique comme je ne vais jamais être
Second chances are slipping off the cliffs of this defeat
Les secondes chances glissent sur les falaises de cette défaite
And I'm packing my bag again without
Et je fais mon sac encore sans
My car keys
Mes clés de voiture

[Chorus]
[Refrain]

Say it like you mean
Dis-le comme si tu le pensais
Mean it like you said it to me
Pense-le comme tu me l'as dit
Now it's out of these hands
Maintenant c'est hors de ces mains
You can't tear us apart
Tu ne peux pas nous déchirer
Because there's nothing to mend
Parce qu'il n'y a rien à réparer
You know well
Tu sais bien
You know well
Tu sais bien
You know well
Tu sais bien

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 19004 4 4 5 le 23 septembre 2006 à 18h26.
Veins [EP] (2005)
Chanteurs : Charlotte Martin
Albums : Veins [EP]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000