Gettin' Too Heavy (trop lourd)
C'est l'histoire d'une fille qui est embétée car son mec veux passer le pas trés tot
Alors qu'elle veut qu'ils prennent leur temps
Sitting here chillin' with you (yeah)
Assise ici prenant du bon temps avec toi (ouais)
You're getting close boy
Tu te rapproches mec
But I'm playing it cool (cool)
Mais je la joue cool (cool)
I must confess
Je dois t'avouer un truc
I'm feeling you (feelin' you)
Je ressens quelque chose pour toi ( je le ressens)
But I'm laying down some rules
Mais je nélige certaines règles
Get one thing straight
Cela dit une chose est sure
I won't be played (no, no)
Je ne me laisserais pas piéger (non, non)
I don't get down that way
Je ne me donne pas si rapidement
You asked me once, I told you twice
Tu m'as demandé une fois, je t'ai répondu 2 fois
When will you understand ?
Quand comprendras-tu ?
I asked my friends for their advice
J'ai demandé l'avis de mes copines
They say "girl don't give in"
Elle m'ont dit "chérie ne cède pas"
In you and me, I believe
En toi et moi, je crois
But I'm torn between
Mais je suis prise entre deux feux
It's getting too heavy for me
C'est trop lourd pour moi
Baby why you stress me
Bébé pourquoi tu me stresses
Like that (why you wanna stress me boy ? )
Comme ça (pourquoi tu veux me stresser mec ? )
Talkin' 'bout what you have done in the past (yeah)
à parler de ce que tu faisais dans le passé (ouais)
I don't take love so casually (mm-hmm)
Je n'prend pas l'amour si negligemment (mm-hmm)
So don't put that pressure on me
Alors ne mets pas cette pression sur moi
Baby just walk right out the door (right out the door)
Bébé passes juste cette porte (passe cette porte)
Cuz I've heard those lines before
Parce que j'ai entendu ces phrases avant
You're telling me this would prove that I care
Tu me dis que cela prouvera que je tiens à toi
(It's getting too heavy)
(c'est trop lourd)
But if I waited baby, will you be there ?
Mais si j'attendrais bébé, seras tu là ?
Will you be there ?
Seras tu là ?
There-er-er-er-errr
La-a-a-a-aaa
[bridge]
[pont]
You know I like you boy
Tu sais que je t'apprécie mec
But you gotta understand
Mais tu dois comprendre
That I'm just not ready
Que je ne suis juste pas prete
Been real with you
J'ai été vraie avec toi
But we gotta take our time (take our time)
Mais on doit prendre notre temps (prendre notre temps)
And I'm torn between
Et je suis prise entre deux feux
I'm torn between
Je suis prise entre deux feux
It's getting too heavy for me
C'est trop lourd pour moi
For me
Pour moi
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
In you and me, I believe
En toi et moi, je crois
But I'm torn between
Mais je suis partagée
It's getting too heavy for me !
C'est trop lourd pour moi !
It's getting too heavy
C'est trop lourd pour moi
Heavy, heavy, yeah
Lourd, lourd, ouais
Don't make me say it again
Ne me le fais pas redire
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment