Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Original Fire» par Audioslave

Original Fire (L'envie originale)

[ Il me semble qu'Audioslave dénonce âprement les motivations de la guerre, aussi bien en Irak qu'autre part. Faisant référence à l'or noir et à ses retombées. Le groupe aborde également la folie émergeant de cet acte primitif, les personnes souffrent et sombrent dans des travers psychotiques. ]

The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.

With a pen in one hand taking a stand drugged on kerosene.
Avec un stylo dans une main prenant une posture de drogué a l'essence.
Eighty-four and five would find us something to believe.
Quatre-vingt quatre et cinq qui voudront nous trouver quelque chose à croire.
Right or wrong, with dirty hands on wires,
Vrai ou faux, avec des mains sales posées sur des fils.
Singing songs in dischord choirs.
Chantant des chansons sur un faux ton. [1]
Screaming in braile, no temptress prize,
Hurlant en braille, aucun prix tentatif,
Could ever yield anything so real.
N'aurait pû rapporter quelque chose d'aussi réel.

[ Chorus ]
[ Refrain ]
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.

Golden soldiers born much older than they'll ever live to be.
Soldats en or nés beaucoup plus vieux qu'ils ne pourront vivre.
Diving into a sea of hands in a long forgotten city.
Plongeants dans la mer de mains d'une gigantesque ville oubliée.
Here the rain falls ever after,
Ici la pluie tombe toujours après,
The strangled vines hang dead in rafters.
Les vignes étouffées et mortes s'accrochent aux chevrons.
The blood rushed to your head induces a laughter, endlessly.
Le sang est monté jusqu'à ta tête provoquant un rire, infini.

[ Chorus ]
[ Refrain ]
The original fire has died and gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie, mais l'émeute intérieur reprend.
The original fire has died and long gone, but the riot inside moves on.
L'envie originale est morte et partie depuis longtemps, mais l'émeute intérieur reprend.

Can't explain it, it was something to see.
Je ne peux pas l'expliquer, c'était quelque chose à voir.
Can't contain something ever real.
Je ne peux pas porter quelque chose de toujours réel.
Ever real.
Toujours réel.

Can't explain it, it was something to see.
Je ne peux pas l'expliquer, c'était quelque chose à voir.
Can't contain something so, ever real.
Je ne peux pas porter quelque chose de si. réel.
Ever real.
Toujours réel.

[ Chorus x2 ]
[ Refrain x2 ]

[1] - J'ai évité de faire une traduction littérale, ça aurait donné un grand n'importe quoi. La chanson est déjà assez décalée en elle-même.

 
Publié par 9298 3 4 6 le 25 septembre 2006 à 18h13.
Revelations (2006)
Chanteurs : Audioslave
Albums : Revelations

Voir la vidéo de «Original Fire»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

CR4$$0une Il y a 18 an(s) 4 mois à 00:18
9085 3 4 6 CR4$$0une Site web Caca en canne poche !! >:-(
krevette Il y a 18 an(s) 3 mois à 14:53
5268 2 2 4 krevette QUOI! Audioslave ? la resurrection d'un groupe aussi mythique que RATM ? >:-( >:-(
je refutte.....chanson geniale, groupe genial pour un environnement sonore plus propre....
funny_flea Il y a 18 an(s) 2 mois à 20:49
5486 2 2 6 funny_flea Site web J'adore cette musique ! elle est géniale ! Moi aussi j'ai découvert pas plus tard qu'hier que RATM est à l'origine de ce groupe.
Crazy_Muse Il y a 17 an(s) 6 mois à 14:41
5878 2 3 5 Crazy_Muse Bon single, encore la marque Chris Cornell au niveau de la voix, y'a mieux dans Revelations mais elle est pas mal quand même.
Galiann Il y a 7 an(s) 6 mois à 13:52
5230 2 2 4 Galiann Magnifique chanson et très bonne traduction à mon avis! Ça retranscrit bien l'idée de Cornell comparée aux autres traductions que j'ai pu voir qui font du mot à mot et la rendent incompréhensible. Merci... et dire qu'une excellente livre antenne D'NRJ (et oui...) a diffusé ce qui devint peu à peu une de mes chansons préférée en 2009... Shadow on the Sun (Titi) - Audioslave...RIP Cornell.
Caractères restants : 1000