Beauty In The Breakdown (Beauté en dépression)
...
Come on, take a step towards me
Allez, fais un pas vers moi
So you can figure me out
Alors, tu pourras me comprendre
I've been hoping and praying for a single way
J'ai espéré et prié pour un moyen
To show you what I'm all about
De te montrer qui je suis vraiment
And I know, and I know this is the only way of pleasing the crowds
Et je sais, je sais que c'est le seul moyen de satisfaire la foule
But when this is over and done with and we walk away
Mais quand ce sera fait nous partirons
There should be no doubts
Cela ne fait aucun doute
So let's get a little closer now
Alors rapproche-toi un peu maintenant
Let's get a little closer now
Rapproche-toi un peu maintenant
You say, you say that we're all tied up
Tu dis, tu dis que nous somme tous occupés
And wrapped around in useless, states of mind
Et enveloppés dans l'inutilité, dans des états d'esprit
But at the same time we're still young
Mais en même temps on est encore jeune
We have the time to realize that we were wrong
Nous avons le temps de réaliser que nous avions tort
Come on love run with me
Allez chérie, viens avec moi
Get the hell out of this town
Partons de cette fichue ville
So we can get a better feel for each other
Alors nous pourrons partir sur de nouvelles bases
I'll take you, back to, when you
Je te raménerai, lorsque tu
Remembered how you used to
Te rappelleras comment autrefois
Just live your life a little for me
Tu vivais un peu ta vie pour moi
Take the time to let it go
Prend le temps de te laisser aller
Step away and watch me grow
Reste loin et regarde-moi grandir
So let's get a little closer now
Alors rapproche-toi un peu maintenant
Let's get a little closer now
Rapproche-toi un peu maintenant
You say, you say that we're all tied up
Tu dis, tu dis que nous somme tous occupés
And wrapped around in useless, states of mind
Et enveloppés dans l'inutilité, dans des états d'esprit
But at the same time we're still young
Mais en même temps on est encore jeune
We have the time to realize that we were wrong
Nous avons le temps de réaliser que nous avions tort
You can stay if you want to
Tu peux rester si tu le veux
And I write to you and tell you how you've always been so special to me
Et je t'écris et te dis que tu as toujours été spéciale pour moi
You can stay if you want to, and I'll try
Tu peux rester si tu le veux, et j'essaierai
You can stay if you want to
Tu peux rester si tu le veux
And I write to you and tell you how you've always been so special to me
Et je t'écris et te dis que tu as toujours été spéciale pour moi
You can stay if you want to, and I'll try
Tu peux rester si tu le veux, et j'essaierai
To keep you close to me (x3)
De te garder tout près de moi (x3)
You say, you say that we're all tied up
Tu dis, tu dis que nous somme tous occupés
And wrapped around in useless, states of mind
Et enveloppés dans l'inutilité, dans des états d'esprit
But at the same time we're still young
Mais en même temps on est encore jeune
We have the time to realize that we were wrong
Nous avons le temps de réaliser que nous avions tort
Vos commentaires
Merci beaucoup pour la traduction =]
merci pour les traductions!!!!!!
peace
allez-y sviouplait!!!!dites moi ce que vous en pensez,mais surtout!PARLEZ DE CE GROUPE A TOUT LE MONDE!!!!!!!!!
merci!!!!!
peace love rock & FLEX (?!)