Take Care (Prend Soin)
Probablement la plus belle chanson de l'album. Comme vous l'aurez compris avec la traduction, les paroles décrivent le sentiment que l'on ressent lorsque l'on a envie d'avoir sa moitié à nos côtés, mais qu'elle se trouve loin...
Glass of wine
Verre de vin
Candlelight
Lumière de bougie
Music made for quite times
Musique faite pour de parfaits moments
I'm feelin' mellow
Je me sens adoucie
I need my sweetie pie
J'ai besoin de mon doux
Here to lay me out tonight
Ici pour m'allonger ce soir
I want it, I want it
Je le veux, je le veux
But I can't get it
Mais je ne peux pas l'avoir
Take good care of me tonight
Prend bien soin de moi ce soir
[Hook]
[Pont]
At home
À la maison
I'm so alone
Je suis si seule
I'm wishin' you were here
Je souhaite que tu sois ici
Baby tonight my bed is cold
Bébé ce soir mon lit est si froid
I'm wishin' you were near
Je souhaite que tu sois près
Cause I'm in a sexy mood
Car je suis dans une humeur sexy
And only you can fill my needs
Et toi seul peut satisfaire mes besoins
I'll lay here and take care of it
Je m'allongerai là et prendrai soin de cela
Till you come home to me
Jusqu'à ce que tu viennes à la maison jusqu'à moi
[Chorus]
[Refrain]
I'll, I'll take care of me
Je, je prendrai soin de moi
I'll, I'll fulfill my needs
Je, je tiendrai mes besoins
I'll, I'll take care of me (Take good care)
Je, je prendrai soin de moi (Prendrai bien soin)
I'll, I'll take care of me
Je, je prendrai soin de moi
I'll, I'll fulfill my needs
Je, je tiendrai mes besoins
I'll, I'll
Je, je
Whenever you can't be
Où que tu puisses être
I'll, I'll
Je, je
I'll take care of me
Je prendrai soin de moi
Always sounds sensuous
Ça a toujours l'air sensuel
Anytime we pillow talk
Chaque fois que nous parlons au lit
You say such few words
Tu dis de tels mots
I get sensitive
J'en suis sensible
When you work
Lorsque tu travailles
It feels so good when it hurts
C'est si bon quand ça blesse
Always want more and more
J'en veux toujours encore et encore
And I know you can't be here
Et je sais que tu ne peux pas être ici ce soir
That usually don't phase me
D'habitude ça ne me change pas
I need you tonight
J'ai besoin de toi ce soir
Boy it's driving me crazy
Mec ça me rend folle
Yearnin' inside
Je me languis à l'intérieur
With this burnin' desire
Avec ce désir brûlant
I want it, I want it
Je le veux, je le veux
But I just can't get it from you
Mais je ne peux pas l'avoir de toi
Take good care of me tonight
Prend bien soin de moi ce soir
[Hook]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
Take good care of me tonight
Prend bien soin de moi ce soir
[Hook]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Ah moi aussi quand j'écoute des balades romantiques que ce soit Janet ou autres,dans un casque,j'ai l'impression qu'on me chuchotte :'-) :'-) .Elle est trop magnifique cette chanson <3 <3