You Are My Sister (Tu Es Ma Soeur)
You are my sister, we were born
Tu es ma soeur, nous étions nés
So innocent, so full of need
Si innocents, remplis de besoins
There were times we were friends but times I was so cruel
Il y a des fois où nous étions amis mais parfois j'étais si cruel
Each night I'd ask for you to watch me as I sleep
Chaque nuit je te demandais de veiller sur moi pendant mon sommeil
I was so afraid of the night
J'avais si peur de la nuit
You seemed to move through the places that I feared
Tu donnais l'impression de te mouvoir dans les endroits qui me faisaient peur
You lived inside my world so softly
Tu vivais si légèrement dans mon monde
Protected only by the kindness of your nature
Protégée uniquement par ta gentillesse naturelle
You are my sister
Tu es ma soeur
And I love you
Et je t'aime
May all of your dreams come true
Que tous tes rêves deviennent réalité
We felt so differently then
Nous nous sentions si différemment
So similar over the years
Similaires au fil des années
The way we laugh, the way we experience pain
La façon dont nous rions, la façon dont nous ressentons la douleur
So many memories
Tant de souvenirs
But there's nothing left to gain from remembering
Mais il n'y a plus rien à gagner à se souvenir
Faces and worlds that no one else will ever know
Des visages et des mots que personne d'autre ne connaîtra jamais
You are my sister
Tu es ma soeur
And I love you
Et je t'aime
May all of your dreams come true
Que tous tes rêves deviennent réalité
I want this for you
Je te le souhaite
They're gonna come true
Ils vont devenir réalité
Vos commentaires
Cette chanson est magnifique et me fait toujours autant déprimée!!
je l'ai découvert ya un ou deux ans et jai été tout de suite emballé par la voix du chanteur et les mélodies magnifiques du groupe 8-D !