Summer Love / Set The Mood (Amour D'été/Fructifier L'Ambiance)
Justin, à l'image de son nouvel opus "FutureSex/Lovesounds" parle ici, de sexe, d'attirance et d'un amour que tout le monde a connu ou va connaitre : un amour d'été (ou de vacances)... . Il raconte ici le fait qu'il se sent attirer par une fille et qu'il a de réels sentiments envers elle... . Il affirme qu'il pourrons s'amuser jusqu'a tot la matin. Il Finit la chanson Par la fait que l'été est fini mais qu'il n'y as de raison qu'il ne s'aime plus étant donner que leur relation était un mélange de réels sentiments et d'attirance physique... .
Ridin' in the drop top with the top down
Roulant dans le cabriolet avec le toit plié
Saw you switchin' lanes girl
Je t'ai vu changé de de file, girl
Pull up to the red light, lookin' right
Remonte (le toit) au feu rouge, regarde bien
Come here, let me get your name girl
Viens ici, laisse moi connaitre ton nom miss
Tell me where you from, what you do, what you like
Dis moi d'ou tu viens, ce que tu fais, ce que tu aimes
Let me pick your brain girl
Laisse moi forcer la serrure de ton cerveau, fille
And tell me how they got that pretty little face
Et dis moi comment elles peuvent avoir un sie joli petit minois
On that prettylittle frame girl
Qui met en valeur un si joli petit corps miss
But let me show you 'round, let me take you out
Mais laisse moi te faiire tourner la tete, laisse moi te faire t'éclater
Bet you we could we could have some fun girl
Je te parie que nous pouvons... nous pouvons nous amuser miss
'Cause we can do it fast (fast), slow, whichever way you wanna rungirl
Car nous pouvons faire ça rapidement (rapidement), lentement, de la façon dont tu voudras
But let me buy you drinks, better yet rings
Laisse moi t'acheter à boire, ou encore mieux, quelques bagues
Do it how you want it done girl
Fais ça de la façon dont tu veux que ce soit fais miss
And who would've thought that you could be the one 'cause I
Et qui aurait put penser que tu aurai put etre la seule car je
(Chorus)
(Refrain)
I can't wait to fall in love with you
Je suis pressé de tomber amoureux de toi fille
You can't wait to fall in love with me
Tu es pressée de tomber amoureuse de moi miss
This just can't be summer love, you'll see
Ce ne peut juste etre un amour d'été, tu verras
This just can't be summer love (L-O-V-E)
Ce ne peut juste etre un amour d'été (A. M. O. U. R)
Come on and lemme show you 'round
Viens vers moi et laisse moi te faire tourner la tete
Let me take you out, bet you we could have some fun girl
Laisse moi te dévêtir, je te parie que nous pouvons nous éclater fille
'Cause we can dress it up, we can dress it down
Car nous pouvons enjoliver les choses... .
Any way you want it done girl
De la façon dont tu veux que soit fais miss
Or we can stay home, talkin' on the phone
Ou nous pouvons rester à la maison, parler au téléphone...
Rappin' 'til we see the sun girl
S'éclater jusqu'a ce que nous voyons le crépuscule
Do what I gotta do, just gotta show you that I'm the one girl
Faire ce que je dois faire, juste te montrer que je suis le seul et l'unique fille
Well I'mma freak you right, each and every night
Eh bien, je suis étrange tu as raison, toutes les nuits
I know how to do it insane girl
Je sais comment rendre ça encore plus fou
'Cause I can make it hot, make it stop
Car je peux le faire de façon "hot", ou tout faire s'arretter
Make you wanna say my name girl
Te faire dire mon nom girl
Come on baby please 'cause I'm on my knees
Viens bébé s'il te pait car je suis à genoux
Can't get you off my brain girl
Car je ne peux t'oublier miss* (littéralement : Te sortir de ma tete)
But who would've thought that you could be the one 'cause I
Mais qui aurait put penser que tu aurai put etre la seule car je
I can't wait to fall in love with you
Je suis pressé de tomber amoureux de toi fille
You can't wait to fall in love with me
Tu es pressée de tomber amoureuse de moi fille
This just can't be summer love, you'll see
Ce ne peut juste etre un amour d'été, tu verras
This just can't be summer love (L-O-V-E)
Ce ne peut juste etre un amour d'été (A. M. O. U. R)
'Cause I can't wait to fall in love with you
Je suis pressé de tomber amoureux de toi fille
You can't wait to fall in love with me
Tu es pressée de tomber amoureuse de moi fille
This just can't be summer love, you'll see
Ce ne peut juste etre un amour d'été, tu verras
This just can't be summer love (L-O-V-E)
Ce ne peut juste etre un amour d'été (A. M. O. U. R)
The summer's over for the both of us
L'été est terminé pour nous deux
But that doesn't mean we should give up on love
Mais ça ne veut pas dire que nous devons renoncer à notre amour
You're the one I've been thinking of
Tu es la seule à qui j'ai pensée
And I knew the day I met you you'd be the one
Et j'ai su le jour ou je t'ai vu que tu était la seule
(Chorus x2)
(Refrain x 2)
I can't wait to fall in love with you
Je suis pressé de tomber amoureux de toi fille
You can't wait to fall in love with me
Tu es pressée de tomber amoureuse de moi fille
This just can't be summer love, you'll see
Ce ne peut juste etre un amour d'été, tu verras
This just can't be summer love (L-O-V-E)
Ce ne peut juste etre un amour d'été (A. M. O. U. R)
'Cause I can't wait to fall in love with you
Je suis pressé de tomber amoureux de toi fille
You can't wait to fall in love with me
Tu es pressée de tomber amoureuse de moi fille
This just can't be summer love, you'll see
Ce ne peut juste etre un amour d'été, tu verras
This just can't be summer love (L-O-V-E)
Ce ne peut juste etre un amour d'été (A. M. O. U. R)
Vos commentaires
un "drop top" est ce que nous appelons un coupé-cabriolet...
du coup sa donne :
Roulant dans le cabrio avec le toit plié
Je t'ai vu changé de voie/de file, girl
Remonte (le toit) au feu rouge, regarde bien
Malgré tout, je me dis que c p-e juste le début, parce qu'au début, j'aimais pas du tout LoveStoned, mais mtnt, je l'adore :-P
"This just CAN'T be summer love"
Il veut dire par là qu'il souhaite que ça dure encore, et non que ça ne dure que le temps des vacances. ;-)
Rythme de malade !!!