Cloud Nine (Septième Ciel)
Amy avait affirmé que The Open Door serait dans l'ambiance de Haunted. Cette chanson en est la preuve. Les premières secondes rappelent tout de suite cette ambiance "sombre" caractéristique d'Evanescence. Un sample est utilisé durant les couplets (celui de DJ Lethal), donnant une ambiance quelque peu inquiétante. La chanson possède également un espèce de côté "sexy", assez indéfinissable. La voix d'Amy est parfois electronisée, ce qui donne des résultats assez sympathique. Musicalement, la chanson est assez torturée, voire schyrophrène parfois. Pas autant que Snow White Queen, la suivante. Elle aurait très bien pu passer dans un film tel que Van Helsing ou Underworld.
Au niveau des paroles, il y a une opposition très nette entre la vie de la femme et ses désirs. Sa vie semble être morne et vide. En fait, toute la chanson repose sur sa quête du plaisir. Il est fort possible que le moyen dont parle Amy est la drogue, ou le sexe. Elle désire simplement se sentir aussi haut que les cieux, pour une fois dans sa vie. Mais puisque son désir n'est pas assouvis, il semblerait qu'elle se venge avec la drogue, qui lui permet de se sentir bien. Seulement cette sensation est ephemère (Guess it wasn't real... ). On apprends paradoxalement que la femme ne capitulera jamais face à cette quête. La recherche du plaisir semble être essentielle. C'est une sorte de métaphore de la tristesse. Une sorte de Lithium en plus "rock".
If you want to live, let live
Si tu veux vivre, laisse-toi vivre
If you want to go, let go
Si tu veux partir, laisse-toi partir
I'm not afraid to dream - to sleep, sleep forever
Je n'ai pas peur de rêver - de dormir, dormir pour toujours
I don't need to touch the sky
Je n'ai pas besoin de toucher le ciel
I just want to feel that high
Je veux juste ressentir aussi haut
And you refuse to lift me
Et tu refuses de me soulever
Guess it wasn't real after all
Je suppose ce n'était pas réel après tout
Guess it wasn't real all along
Je suppose ce n'était pas réel tout le long
(I'm all alone)
(Je suis toute seule)
If I fall and all is lost
Si je tombe et que tout est perdu
It's where I belong
C'est l'endroit où j'appartiens
If you want to live, let live
Si tu veux vivre, laisse-toi vivre
If you want to go, let go
Si tu veux partir, laisse-toi partir
I'm never gonna be your sweet, sweet surrender
Je ne vais jamais être ta douce, douce capitulation
Guess it wasn't real after all
Je suppose ce n'était pas réel après tout
Guess it wasn't real all along
Je suppose ce n'était pas réel tout le long
(I'm all alone)
(Je suis toute seule)
[Chorus : ]
[Refrain : ]
If I fall and all is lost
Si je tombe et que tout est perdu
No light to lead the way
Aucune lumière pour éclairer le chemin
(Never thought that it would end up this way)
(Je n'aurai jamais pensé que ça finirait de cette manière)
Remember that all alone
Souviens-toi que toute seule
Is where I belong
Est l'endroit où j'appartiens
In a dream
Dans un rêve
Will you give your love to me ?
Me donneras-tu ton amour ?
Beg my broken heart to beat
Suppliras-tu mon coeur brisé de battre
Save my life
Sauve ma vie
Change my mind
Change mon esprit
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
juste pour dire que je ne m'y intéresse pas pour rien.
je voudrais remercier ma nièce charlotte de m'avoir fait découvrir evanescence, avant j'avais des à prioris sur ce groupe (comme beaucoup de gens qui sont plutôt "rock indé-alternatif" mm si je n'écoute pas que ça, loin de là...)
et en fait je trouve que c'est très beau, amy lee a une jolie voix, les textes sont souvent très bien et je m'y retrouve assez, les ambiances sont superbes et me rappelle donc la bonne vielle époque de muse-qd-ils-étaient-à-mon-gout... bref.
par contre moi quand j'écoutais l'album je pensais qu'elle disait "if you want to leave" et non "live", et ça allait bien avec le reste, mais bon je vous fait confiance, surtout que généralement les traductions de if_then_else ne sont pas mal,...
Je l'adore ! <3
Mon blog entièrement consacré à Evanescence (plein de news en ce moment!!)
http://evanightmares.skyrock.c om/