Don't Fear The Reaper (Ne Craint Pas La Faucheuse)
En Amour il ne faut pas craindre la fin... car l'Amour et le vrai est éternel... même dans la mort.
All our times -- have come,
Notre tour est venu,
Here but now -- they're gone.
Les voici maintenant partis.
Seasons don't fear the reaper,
Les saisons ne craignent pas la Faucheuse,
Nor do the wind,
Ni le vent,
The sun or the rain.
Le soleil ou la pluie.
So come on baby, (don't fear the reaper)
Viens bébé, (ne craint pas la Faucheuse)
Take my hand (don't fear the reaper)
Trends ma main, (ne craint pas la Faucheuse)
We'll be able to fly, (don't fear the reaper)
Nous pourrons voler, (ne craint pas la Faucheuse)
Cause baby, I'm your man...
Car bébé, je suis ton homme...
Baby, I'm your man...
Bébé, je suis ton homme...
Valentine -- is done,
La St Valentin est passée,
Here but now -- they're gone.
Les voici maintenant partis.
Romeo and Juliet,
Roméo et Juliette,
Are together in eternity (Romeo and Juliet)
Ensembles dans l'éternité (Roméo et Juliette)
40, 000 men and women everyday (like Romeo and Juliet)
40. 000 hommes et femmes chaque jour (comme Roméo et Juliette)
Another 40, 000 everyday (we can be like they are)
40. 000 viennent encore chaque jour (nous pouvons être comme eux)
So come on baby, (don't fear the reaper)
Viens bébé, (ne craint pas la Faucheuse)
Take my hand, (don't fear the reaper)
Trends ma main, (ne craint pas la Faucheuse)
We'll be able to fly, (don't fear the reaper)
Nous pourrons voler, (ne craint pas la Faucheuse)
Cause baby, I'm your man...
Car bébé, je suis ton homme...
Baby, I'm your man...
Bébé, je suis ton homme...
Romeo and Juliet,
Roméo et Juliette,
Are together in eternity (Romeo and Juliet)
Ensembles dans l'éternité (Roméo et Juliette)
So come on baby, (don't fear the reaper)
Viens bébé, (ne craint pas la Faucheuse)
Take my hand, (don't fear the reaper)
Trends ma main, (ne craint pas la Faucheuse)
We'll be able to fly, (don't fear the reaper)
Nous pourrons voler, (ne craint pas la Faucheuse)
Baby, I'm your man...
Bébé je suis ton homme...
Baby, I'm your man...
Bébé je suis ton homme...
Vos commentaires