Fala-me De Amor (Parle-moi d'amour)
Santos e Pecadores, ils ont de jolies "baladas" celle ci est l'une d'entre elles,
C l'histoire dun jeune homme qui sans s'en appercevoir a eu des sentiments pour une jeune fille, c'est arrivé d'un coup sans prévenir !
Mais il ne s'en rend pas compte et se pose des questions... sans vivre ce qu'il a vivre... jusqu'au jour où il se l'avoue, çà lui vient : il veut qu'elle l'aime c'est pour çà qu'il est ainsi...
Et il la réclame tout le long,
Il souhaite que tout d'eux s'emmene l'un l'autre au delà de leurs limites, à dépasser toutes les barrières qu'eux même se sont construites car ils ne se rendaient pas compte de leurs sentiments, les rejetaient, ne le voyaient pas.
Il souhaite plus que tout qu'à son tour elle aussi se déclare, il sent qu'elle aussi se contient.
Alcançar : atteindre le sommet d'une montagne, et ici aussi surtout du coeur. Ce n'est pas un challenge ou une expédition, s'il atteind son coeur se sera la victoire de sa vie, cette victoire, cette femme qui nous change un homme.
Il l'a pose au dessus de tout donc il se met à la place d'un mendiant de l'amour. Il se sent faible face à elle.
Il ne se reconnaît plus, et souhaite redevenir qui il était car il l'aime plus que tout, çà le rend fou, il n'est pas lui, il a donc peur la perdre en se perdant lui même parcequ'il n'a pas été lui...
Acabei por ter
J'ai fini par avoir
Um fraco por ti
Un faible pour toi
Que foi como veio
Qui parti comme il vînt
E eu nao percebi
Et je n'ai pas compris
Pergunto como esta
Je demande comme va,
A velha certeza
La vieille certitude
Sera que tu sabes
Serait-ce que tu sais
O que correu mal
Ce qui c'est mal passé
É que hoje eu ja sabia dizer...
C'est qu'aujourd'hui je savais dire...
Ama- me,
Aimes-moi,
Leva- me p'ra la do meu horizonte
Emmènes-moi au-delà de mon horizon
Falando de amor
En parlant d'amour
Fala- me de amor
Parle-moi d'amour
Segue-me,
Suis-moi,
Prende-me p'ra la do meu horizonte
Prends-moi au-delà de mon horizon
Falando de amor
En parlant d'amour
Fala- me de amor
Parle-moi d'amour
Quero-te dizer
Je veux te dire
Que ainda estou aqui
Que je suis encore là
Todo o tempo a espera
Tout le temps en attente
De ti
De toi
Quero-te alcançar
Je veux t'atteindre
E estou a pedir
Et je suis entrain de mendier
P'ra ser como era
Pour être comme j'étais
Quando te conheci
Quand je t'ai connu
Vos commentaires