Free Loop (Tour Gratuit)
Traduction reprise, à venir dans la journée...
I'm a little used to calling outside your name
Je suis quelque peu usé de t'appeler
I won't see you tonight so I can keep from going insane
Je ne te verrai pas ce soir, cela m'évitera donc de devenir fou
But i don't know enough, I need some kind of lazy day
Mais je n'en sais pas assez, j'ai besoin d'un genre de jour de repos
Hey yeah
Hey, ouais
I've been fabulous through to find my tattered name
J'ai été fabuleux pour retrouver mon nom déchiré en lambeaux
I'll be stewed tomorrow if I don't leave us both the same
Demain, les carottes seront cuites si je ne pars pas, on restera les mêmes
I don't know enough, I need some kind of lazy day
Mais je n'en sais pas assez, j'ai besoin d'un genre de jour de repos
Hey yeah
Hey, ouais
(chorus)
(Refrain)
It's hard for me to lose in my life I've found
C'est dur de perdre ce que j'ai gagné dans la vie
Only time will tell and I will figure out
Seul le temps pourra le dire et je pourrai me rendre compte
That we can baby, we can do the one night stand
Que l'on peut bébé, on peut avoir une aventure sans lendemain
It's hard for me to lose in my life I've found
C'est dur de perdre ce que j'ai gagné dans la vie
Outside your skin, right now the fire
Sur ta peau, maintenant le feu
That we can baby we can change and feel alright
Qui ferait qu'on puisse changer, nous pouvons changer et nous sentir bien
I'm a little used to wandering outside the rain
Je suis quelque peu usé d'errer sous la pluie
You could leave me tomorrow if it suits you just the same
Tu peux me quitter demain si cela te convient quand même
And I don't know enough, I need sun when it leaves the day
Et je n'en sais pas assez, j'ai besoin de soleil quand celui-ci quitte le jour
Hey yeah
Hey, ouais
(repeat chorus)
(Refrain)
Vos commentaires
C'est ma préférée de cet artiste !