Crying loud you are crawling on the floor
Tu rampes par terre en pleurant très fort
Just a beautiful baby
Juste un beau bébé
You're nothing more
Tu n'es rien de plus
Close your eyes
Ferme tes yeux
You are crawling into sleep
Tu rampes vers le sommeil
I swear I won't break you
Je jure que je ne te détruirai pas
If you let me take you
Si tu me laisses te prendre
Where the willows never weep
Là où les saules ne pleurent jamais
Where the willows never weep
Là où les saules ne pleurent jamais
Coming quick into your wonderland
Venant vite dans ton pays des merveilles
Flying high on bleached white sand
Volant au dessus du sable blanc délavé
Tranquilized by lights, you'll lose your way
Calmé par les lumières, tu perdras ton chemin
Well, just come with me and I'll make you see
Bon, viens juste avec moi et je te montrerai
With me you'll want to stay
Qu'avec moi tu voudras rester
Can baby come out to play?
Est-ce que bébé peut sortir jouer?
Down you're going
Tu t'enfonces
Down you're going
Tu t'enfonces
Down you're going
Tu t'enfonces
Down...
Enfonces...
Circus lights are shutting slowly down
Les lumières du cirque s'éteignent lentement
But still you're up in the air
Mais tu es toujours dans les airs
And loving your wings
Et tu aimes tes ailes
My dear you play the clown
Mon chou, tu joues au clown
You're still up in the air
Tu es toujours dans les airs
And loving your wings
Et tu aimes tes ailes
What's gonna happen when you come down...
Que va-t-il se passer quand tu atterriras...
Vos commentaires