Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shoot Down (feat. Liam Gallagher)» par The Prodigy

Shoot Down (feat. Liam Gallagher) ()

[ La chanson fait référence a la soumission que chacun d'entre nous voit dans la vie, des actes dictés. Prodigy lance une sorte d'appel a la "révolution" pour que chacun devienne maître de ses actes et de son propre destin. ]

Shoot the gun / Tire le flingue [ +Selon moi, le sens du mot tire se rapprocherait plutot du terme "voler" plutot que du sens propre ]
Shoot the gun to the bang, bang, bang / Tire le flingue au coup de feu
Shoot the gun / Tire le flingue
Shoot the gun to the bang, bang, bang / Tire le flingue au coup de feu

Shoot the gun it's all inside us / Tire le flingue qui est a l'interieur de nous
And also know that I slice us / Saches aussi que je nous égorgerais
Too many tied to the / Trop fatigué a cause de...
Too many tied to the bang, bang, bang / Trop fatigué a cause des coups de feu

Shoot the gun / Tire le flingue
Shoot the gun / Tire le flingue
Shoot the gun to the bang, bang, bang / Tire le flingue au coup de feu

-To the bang bang bang / Au coup de feu

There's no fun / Pas d'amusement
A sorry face / Expression désolante

 
Publié par 9299 3 4 6 le 25 août 2006 à 1h42.
Always Outnumbered Never Outgunned (2004)
Chanteurs : The Prodigy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000