Another Me "in Lack'ech" (Un autre moi)
La chanson Another Me “In Lack'ech” parle de l'égoïsme que plusieurs personnes entretiennent. On parle donc des gens qui en veulent toujours plus – plus de bien matériels, de richesses personnelles - croyant que cela leur amènera du bonheur, de l'espoir, etc. , même si en réalité ces biens sont totalement inutiles pour ce qu'ils recherchent.
If you search for enrichment
Si tu cherches à t'enrichir
…
Life is often miserable
La vie est souvent misérable
In the search for happiness
Dans la recherche du bonheur
On parle aussi du fait que ces gens ne pensent qu'à réussir dans la vie, mais qu'à un moment ou un autre, ils se rendent compte que quelque manque à leur vie…
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
La chanson relate même le fait que ces gens qui demandent toujours plus et plus, n'hésitent pas à se servir des autres pour leur propre ambition, quitte à les blesser involontairement.
All I do is using, abusing you
Tout ce que je fais c'est t'utiliser, t'abuser (maltraiter)
Ces égoïstes ne pensent qu'à eux et se foutent totalement des autres, mais comme le dit un dicton " tout ce qui monte doit redescendre "…
I just take care of myself and no-one else
Je prend seulement soin de moi-même et de personne d'autre
On se rend ensuite compte que cette bataille intérieure est en fait un combat entre une personne et une autre partie d'elle-même, son opposé en quelque sorte.
La chanson dit que tout ce qu'on prend aux autres nous sera repris et que ce nous faisons subir aux autres nous sera retourné d'une manière ou d'une autre.
All that you've taken from others
Tout ce que tu as pris des autres,
Will be taken from you
Sera pris de toi
Cette chanson utilise beaucoup les choeurs et la voix de Simone y est en premier plan. Si vous ne l'avez jamais entendu, qu'est-ce que vous attendez pour avoir la chance d'entendre une aussi belle chanson ? ; )
" "Lack'ech" veut dire que tu es un autre moi, et que si tu me fais du mal, ou me nuis d'une manière quelconque, cela te reviendra. Tu peux trouver cela dans la Bible ou dans le Coran, c'est une notion universelle en laquelle les Mayas croyaient aussi. Quand tu fais quelque chose de bien, tu en récoltes les fruits, mais si tu fais quelque chose de négatif, que tu fais du mal aux gens, cela aura aussi des répercussions. Cette idée me fascine. "
Expliqué par Mark sur : http : //www. metal-impact. com/index. php ? name=Interviews&req=showcontent&id=192&POSTNUKESID=899f627e4583a8c7793557c3c4174809
If you search for enrichment
Si tu cherches à t'enrichir
And injure others
Et blesses les autres
Earning more that you can spend
Gagnant plus que ce que tu peux dépenser
You'll pass the borders
Tu vas dépasser sur les limites
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
This fantasy is not enough for me
Cette fantaisie n'est pas suffisante pour moi
I want it, I'll take it away from you
Je le veux, je vais l'amener loin de toi
Your misery that softly incites me
Ta misère qui m'incite doucement
All I do is using, abusing you
Tout ce que je fais c'est t'utiliser, t'abuser (maltraiter)
Life is often miserable
La vie est souvent misérable
In the search for happiness
Dans la recherche du bonheur
The power so desirable
Le pouvoir tellement désirable
They bring so much distress
Ils amènent tellement de détresse
Life is often pitiful
La vie est souvent pitoyable
In the search for blessedness
Dans la recherche de béatitude
If we weren't so insatiable
Si nous n'étions pas si insatiables
There would be much more than less
Il y aurait beaucoup plus que moins
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
If you search for enrichment
Si tu cherches à t'enrichir
And injure others
Et blesses les autres
Earning more that you can spend
Gagnant plus que ce que tu peux dépenser
You'll pass the borders
Tu vas dépasser les limites
I cannot see why you'd be another me
Je ne vois pas pourquoi tu serais un autre moi
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
I just take care of myself and no-one else
Je prend seulement soin de moi-même et de personne d'autre
This fantasy is not enough for me
Cette fantaisie n'est pas suffisante pour moi
I want it, I'll take it away from you
Je le veux, je vais l'amener loin de toi
Your misery that softly incites me
Ta misère qui m'incite doucement
All I do is using, abusing you
Tout ce que je fais c'est t'utiliser, t'abuser (maltraiter)
Life is often cynical
La vie est souvent cynique
In the search for hopefulness
Dans la recherche d'espoir
We're only wanting more and more,
Nous voulons seulement de plus en plus,
So we got into this mess
Alors nous sommes dans le pétrin
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
If you search for enrichment
Si tu cherches à t'enrichir
And injure others
Et blesses les autres
Earning more that you can spend
Gagnant plus que ce que tu peux dépenser
You'll pass the borders
Tu vas dépasser les limites
I cannot see why you'd be another me
Je ne vois pas pourquoi tu serais un autre moi
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
I just take care of myself and no-one else
Je prend seulement soin de moi-même et de personne d'autre
All that you've taken from others
Tout ce que tu as pris des autres,
Will be taken from you
Sera pris de toi
All that your dissonance smothers
Toute ce que ta dissonance étouffe
Will then come back to you
Reviendra alors à toi
Whatever happens tomorrow, and whatever you do
Peu importe ce qui arrivera demain, et peu importe ce que tu feras
Just keep in mind, that the source and end is you
Garde seulement en mémoire, que le début et la fin est en toi
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
If you search for enrichment
Si tu cherches à t'enrichir
And injure others
Et blesses les autres
Earning more that you can spend
Gagnant plus que ce que tu peux dépenser
You'll pass the borders
Tu vas dépasser les limites
I cannot see why you'd be another me
Je ne vois pas pourquoi tu serais un autre moi
When you think you've succeeded
Quand tu penses que tu as réussi
But something's missing
Mais que quelque chose manque
Means you have been defeated
Cela signifie que tu as été défait
By greed, your weakness
Par avarice, ta faiblesse
I just take care of myself and no-one else
Je prend seulement soin de moi-même et de personne d'autre
This fantasy is not enough for me
Cette fantaisie n'est pas suffisante pour moi
I want it, I'll take it away from you
Je le veux, je vais l'amener loin de toi
Your misery that softly incites me
Ta misère qui m'incite doucement
All I do is using, abusing you
Tout ce que je fais c'est t'utiliser, t'abuser (maltraiter)
Never finding fulfilment, the source and end is you
Ne trouvant pas l'accomplissement, le début et la fin est toi
Vos commentaires
C'est certain que cette chanson n'est pas représentative de l'album par contre ;).