About Time (Il serait temps)
Cassie est en conflit avec son copain et il lui faut du temps et de l'espace pour guérrir ses peines, et que c'est dure d'aimer quelqu'un.
[Cassie talking]
[Cassie talking]
Weve been through this a thousand times
Nous avons traversé cette épreuve un millier de fois
And ive never been more sure then i am right now
Et je n'ai jamais été aussi sure que je le suis maintenant
Cassie ugh shhh
Cassie ugh shhh
Please dont say anything
S'il te plait ne dit rien
Its just about that time
C'est juste qu'il est temps
Chorus
Refrain
I guess its about time that im finnaly moving on
Je suppose que il serait temps que je bouge finalement
I dont really care if its right or wrong
Je m'en fou si c'est vrai ou faux
And in spite of the way i love your touch
Et malgré la façon dont j'aime ton toucher
You know its gon be better for both of us
Tu sais que sa va etre mieu pour nous deux
It hurts like hell but i got to try
Sa blesse comme l'enfer je dois essayer
You already know the reason why
Tu sais déjà pourquoi
So no matter whos right or wrong
Donc peu importe ce qui est vrai ou faux
I think its finnaly time that im moving on
Je pense que c'est maintenant que je dois changer
Ohh i cant stop the way {I love you}
Ohh je ne peux pas areter la façon {de t'aimer}
Ive got to let this go
Je dois le laisser partir
Although weve {tried}
Meme nous avons {essayer}
Doesnt really matter no more
Il y a rien de plus
And i dont know what i stay here for
Et je ne sais pas ce que je fais ici
Especially when i know i gotta make a move
Spécialement quand je sais que je dois y aller
Chorus 1x
Refrain 1x
Dont tell me i should stay {Its too late now}
Ne me dit pas que je dois rester (c'est trop tard maintenant)
To think we can make this work somehow
De savoir que nous pouvon changer ça n'importe comment
You should know the truth {Its over}
Tu devrais savoir la verité (c'est fini)
Over and done
C'est fini
Ohh and i cant believe
Ohh je ne peux pas croire
All of this time youve had me thinking
De toute ces fois que tu m'as fais penser
Thinking you would call me late night
Penser que tu voulais m'apeler la nuit derniere
Knowing damn well you wouldnt do it
Savoir que tu le ferais pas
Telling me i was still on your mind
Dis moi que j'étais encore dans ton coeur
I dont know why you had to put me through it
Je ne sais vraiment pas pourquoi tu as eu à me faire traverser ça
And im thinking im still livin for your love
Et je me disais que je vivais encore pour ton amour
It was all over and you knew it
C'était fini et tu le savais
Although its gonna be hard to let this go
Sa va etre dur de le laisser partir
Boy this is something i gotta do
Mec c'est quelque chose que je dois faire
Chorus 1x
Refrain 1x
Gave you all of my heart
Je t'ai donné tout mon coeur
All of my body
Tous mon corps
All of my soul
Toute mon âme
All of my precious time
Tous mon temps précieux
And you know its so hard loving somebody
Et tu sais que c'est dur d'aimer quelqu'un
I loved you so good baby you cant deny
Je t'aimais si bien chéri que tu ne peut le ignorer
You know this time that respect goes away
Tu sais cette fois le respect s'en va
Let it fade away
Laisse le s'effacer
And the only way to heal is to give me time and space
Et la seul façon pour me guerrir est de me doner du temps et de l'espace
Chorus 1x
Refrain 1x
Vos commentaires