All At Once (Tous Ensemble)
Lien pour écouter la chanson :
Http : //www. radioblogclub. com/open/115313/the_fray_/The%20Fray%20-%20All%20At%20Once. mp3
Dans cette chanson évidement écrite dans la continuité de l'album, Isaac Slade imagine revoir son ex petite amie lors d'un concert.
Il est sur scène en train de s'éclater derrière son piano mais il l'aperçoit dans le public.
She is right in front of you, you begin to wonder could you find a better one
Elle est là face à toi, tu commences à te demander si tu pourrais trouver mieux
Il parle pour tout le monde. Il se dit que dans ce genre de situation on se pose plein de questions, d'où le titre de la chanson.
There are certain people you just keep coming back to
Il y a certaines personnes que tu continues simplement à revoir
She is right in front of you
Elle est là face à toi
You begin to wonder could you find a better one
Tu commences à te demander si tu pourrais trouver mieux
Compared to her now she's in question
Comparé à elle maintenant
And all at once the crowd begins to sing
Et tous ensemble la foule commence à chanter
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Parfois le plus dur et la meilleure chose à faire sont identiques
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être tu veux d'elle peut-être tu as besoin d'elle
Maybe you started to compare to someone not there
Peut-être tu commençais à la comparer à quelqu'un qui n'est pas là
Looking for the right one you line up the world to find
Je cherche la solution que tu espérais pour avoir un monde meilleur
Where no questions cross your mind
Où aucune question ne te traverse l'esprit
But she won't keep on waiting for you without a doubt
Mais elle ne continuera pas à t'attendre sans un mauvais présage
Much longer for you to sort it out
Le plus long pour toi va être de t'en sortir
And all at once the crowd begins to sing
Et tous ensemble la foule commence à chanter
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Parfois le plus dur et la meilleure chose à faire sont identiques
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être tu veux d'elle peut-être tu as besoin d'elle
Maybe you started to compare to someone not there
Peut-être commençais-tu à la comparer à quelqu'un qui n'est pas là
Maybe you want it maybe you need it,
Peut-être tu veux ça peut-être tu as besoin de ça
Maybe it's all you're running from,
Peut-être est-ce à tout cela que tu t'accroches
Perfection will not come
La perfection ne viendra pas
And all at once the crowd begins to sing
Et tous ensemble la foule commence à chanter
Sometimes... Sometimes
Parfois... Parfois
We'd never know what's wrong without the pain
On ne devrait jamais connaître ce sentiment si la souffrance ne vas pas avec
Parfois le plus dur et la meilleure chose à faire sont identiques
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Peut-être tu veux d'elle peut-être tu as besoin d'elle
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être tu commençais à la comparer à quelqu'un qui n'est pas là
Maybe you've started to compare to someone not there
Peut-être tu veux ça peut-être tu as besoin de ça
Maybe you want it maybe you need it
Peut-être est-ce à tout cela que tu t'accroches
Maybe it's all you're running from
La perfection ne viendra pas
Perfection will not come
Peut-être tu veux d'elle peut-être tu as besoin d'elle
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être tu l'as conquit peut-être tu l'as perdu au profit d'un autre
Maybe you had her maybe you lost her to another
D'un autre
To another
Vos commentaires
Moi frchmnt jadoOore c un trop bOn grOupe!
trop belLe chanson !!! (l)
C'est un groupe géniale je kiffe à mort ^^ !!!!!!! :-D
Just Waw <3