Cigarette ()
Dans le premier couplet Mike rap sur le fait qu'il aime évidamment le "jeu" que forme le rap,
Mais il rape aussi sur le fait qu'il trouve que le monde exagère un peu trop sur le monde du rap, que les rappeurs n'ont pas tous, où ne sont pas tous des gangster, des droguers etc, et il ne tient pas à ce que le monde prends ce qu'il rape sarcastiquement....+car il en n'a plus qu'assez de cette "réputation" que le monde s'imagine...
Extrait :
Everyone exaggerates a tiny little bit
Tout le monde exagère un peu trop
To make that shit sound more gangster than it really is
pour faire de la musique de merde, plus qu'un gangster qui l'est vraiment.
Dont take it as sarcastic
Ne le prenez pas comme si c'était sarcastique. .
I can't get enough
Je ne peux pas en prendre plus...
Dans le refrain Mike joue avec le fait de la cigarette(et je crois qu'il fume dans la vrai vie aussi), il dit en fait que c'est vraiment stupide et qu'il se fout pas mal de ce que le monde peuvent penser sur ce style et qu'il va continuez de faire du rap, comme sans doute de fumer(voyez à la fin du refrain... . )
Its just like a cigarette, its something that I do
C'est juste comme la cigarette, c'est quelque chose que je fais
Once in while but between me and you
de temps en temps entre toi et moi...
Its just like a cigarette Nobody's really fooled
C'est juste comme la cigarette, personne n'est vraiment stupide
I dont want the truth, I wanna feel fucking cool
Je ne veux pas la vérité, je veux me sentir cool, putain.
Dans le deuxième couplet Mike introduit ce qu'il pense de l'industrie de la musique tout court, il pense que parfois qu'ils nous prennent pour des vrais con(cela est en première parti du couplet) et dans la deuxième parti de ce deuxième couplet il indroduit le fait qu'il est, lui-même, dans l'industrie de la musique du rap et qu'il fait sa propre musique, qu'il rape sur ce qu'il veut, et que le monde aime ou pas, que les critiques n'aime pas, lui il aime ce genre de musique et rien peut le faire changer d'avis... .
Extrait :
Let me tell you something that I realized tonight
Laissez moi vous dire quelque chose que j'ai réalisé ce soir
We dont care if it's true when we lay the money down
On s'en fou si c'est vrai quand nous jettons l'argent par les fenêtres (une expression)
We don't believe the words, we just love the way they sound
On ne croit pas les mots, nous aimons juste notre façon de faire de la musique.
They're acting like we're idiots, They're lying to our face
Ils agissent comme si nous étions idiot, ils nous mentent en plein visage.
Maybe we are idiots, we buy it anyway
Peut-être nous sommes idiot, nous l'achetons quand-même.
I'm runnin out to get the next rapper's CD
Je m'épuise pour obtenir le prochain album de rap.
Just suckin up the guns, drugs, and misogyny
Juste sucant les fusils, les drogues et mysogynie
The same way that I suck up all the stories
De la même manière que je suce toute les histoires
When I breathe that little bit of death supposedly cancer-free... . .
quand je respire comme un peu de la mort d'un suposé cancer... . .
Le refrain se répète deux fois
Pour ensuite laissez place à un court autre paragraphe de rap de la part de M. Shinoda, qui dit simplement d'écouter ce qu'il a à dire, de lever le song... . et de tout simplement écouter... .
Et la chanson se termine sur le refrain... .
Vos commentaires
Du rap qui s'exprime clairement sans parler de b*tchs , d'argent et de s*xe
comme le font la plupart...
ViVe Fort Minor :-D