Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If These Walls Could Talk» par Dead Celebrity Status

If These Walls Could Talk ()

Cette chanson en particulier de la solitude, du renfermement sur soi et de la paranoïa.
Enfait ils expriment comment ils sentent dans ce genre de sensation, de sentiments.

"If These Walls Could Talk"
"Si c'est murs pourraient parler"

Extrait du refrain :
I try to run but these walls got me caged in.
J'essai de courrir mais ces mur m'ont mit en cage.
Is it real or just my imagination ?
Est-ce réel ou est-ce juste mon imagination ?

Extrait du couplet de Yassim :
Sometimes I wonder if these walls know my deepest secrets,
Parfois je me demande si ces murs savent mes plus profond secrets,
Can they see my sadness, my raging madness,
Peuvent-ils voir ma tristesse, ma maladie ragante.
Or that stack of porno magazines underneath my mattress ?
où cette pile de magasines porno sous mon matelas ?
Sneaking out my window 'cuz I'm tired of my parents screaming
Sortant par ma fenêtre car je suis fatigué de mes parents qui crit
Louder than Metallica playing with a symphony.
plus fort que Metallica qui joue la symphony.
So I escape to music 'cuz I think it's therapuetic, and,
Alors je m'échappe en musique car je pense que c'est therapeutique et
This whole world can hate or love me, or think i'm ugly,
que ce monde peut me déteste ou m'aimer, ou croire que je suis laid
'cuz unlike my friends these walls wont judge me.
car je n'aime pas mes amis, ces murs ne me jugent pas.

Extrait du couplet de Bobby :
'cuz these walls watch me fall asleep and wake up,
car ces murs me regarde dormir et me réveiller
They've seen my first kiss, they've seen my parents break up.
Ils ont vu mon premier baiser, ils ont vu mes parents se séparer.
These walls are my diary, my notepad, my Jesus.
Ces murs sont mon journal intime, mon bloc-note, mon "dieu"
A change of scenery is really all I need.
Un changement de paysage est vraiment tout ce que j'ai besoin.
'cuz these walls are closing in and it's hard for me to breathe.
car c'est murs sont renfermé et c'est difficile pour moi de respirer.
It's hard for me to leave but not hard for me to fall.
C'est dur pour moi de fuire mais ce n'est pas dur pour moi de tomber.
I just don't wanna become another brick in the wall.
Je ne veux juste pas devenir une autre brique dans le mur.

Et le refrain se répète pour le reste de la chanson...

 
Publié par 6187 2 3 6 le 7 août 2006 à 4h05.
Blood Music (2004)
Chanteurs : Dead Celebrity Status
Albums : Blood Music

Voir la vidéo de «If These Walls Could Talk»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000