Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Erica» par Dead Celebrity Status

Erica ()

Cette chanson est disons humoristique... +Sur cette song les deux rappeurs du groupe se dispute une fille... S'insultant avec humour, sarcasme, dans les couplets qu'ils se partagent... . +Cette chanson est une coopération avec Joss Stone, dont c'est elle qui chante le refrain et un petit couplet vers la fin.

Extrait :
[Bobby] Dear Erica, I would cherish you more than life itself.
Chère Erica, je te chérirai plus que la vie elle-même.
[Yas] Wait, no you wouldn't. -
Attend, tu ne peux pas...
[Bobby] Don't Listen to him, he only cares about himself. -
Ne l'écoute pas, il ne pense qu'a lui.
[Yas] (Laughs)alright -
(Rires)Okay...
[Bobby] See I would be there through thick and thin,
Vois, je serai là contre vent et marée
In sickness and in health, from beginning to end.
dans la maladie et la santé, du début jusqu'à la fin
You gotta decide, me or him, Erica, tell me I'm curious.
Tu décides, moi ou lui, Erica, dis le moi je suis curieux.
[Yas] You sound delirious, I can't believe I'm hearing this,
Tu allair délirant, Je ne peux pas croire que j'écoute ça.
Erica's my girl, she always has been... .
Érica est ma copine, elle l'a toujours été... .
You got a new girl, like every week, at least I'm faithful.
Tu as une nouvelle copine, comme à toute les semaines, au moins je suis fidèle.
[Bobby] Erica, take my advice, like how long have you known me ?
Erica, prends mon conseil, depuis combien de temps tu me connais ?
I know Yas, he's the kind that'd leave you stranded and lonely.
Je sais Yas, il est le genre que tu laisses échoué et seul.

- Erica please.
[Joss Stone]
I was happy at the time,
J'étais heureuse dans le temps
Never knowing who was mine.
ne sachant jamais qui était mien.
Now I hear your heart is broken.
Maintenant j'entends mon coeur se brisé

[Bobby] Hold up, wait a minute,
Retarde ça, attend une minute
I ain't afraid of commitment, but Yas is,
Je ne suis pas effrayé par l'engagement, mais Yas l'est,
Trust me, he'd be gone in an instant.
crois moi, il sera parti dans un instant.
[Yas] Bobby's obsessive, he sleeps next to your pictures.
Bobby est obsédant, il dort à côté de tes photos.
I heard two minutes and he's sexually inadequate.
J'entendais deux minutes et il est sexuellement insatifaisant.
[Bobby] Okay, Yas, he's a loser, and I don't see the attraction,
Ok, Yas, il est un perdant, et je ne vois pas l'attraction
And ask him about how he likes to flirt with strangers.
Et demande lui comment il aime fleurter avec des étrangères.
[Bobby] Listen, Erica's my soulmate, my fate, my world,
Écoute, Erica est mon âme, mon destin, mon monde.
[Yas] Now Erica's my dream, my Billie Jean, my life.
Maintenant Erica est mon rêve, mon "Billie Jean", ma vie.

Ainsi de suite, ils se disputent "Erica". Malgré que c'est sur la même histoire de s'intulter tout le long de la chanson, les gars sont riche en rimes, en sarcasme et en insutles !

 
Publié par 6187 2 3 6 le 5 août 2006 à 22h13.
Blood Music (2004)
Chanteurs : Dead Celebrity Status
Albums : Blood Music

Voir la vidéo de «Erica»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000