I Don't Believe In Love (Je ne crois pas en l'amour)
I Don't Believe in Love
Queensryche, un groupe dont on ne parle pas assez un mon goût, un groupe qu'on a littéralement oublier dont on ne parle plus du tout ! ! !
Malgré tout je trouve cette chanson assez compliquer a expliquer ! ! ! ! J'ai du regarder le clip pour m'aider ! !
Alors tout d'abord je pense que l'impact dont il parle est un impact de balle ! ! !
Bon ici je pense que on s'imagine quelqu'un qui vient de se faire arrêter
Et qui se réveille dans la salle d'interrogatoire qui se demande un peu
Se qu'il se passe et ce qu'il fait ici ! ! !
I awoke on impact / Je me suis réveillé sur un impact
Under surveillance from the camera eye / Sous la surveillance de l'oeil d'une camera
Searching high and low / Cherchant la hauteur et la profondeur
The criminal mind found at the scene of the crime / L'esprit du criminel a trouvé sur la scène du crime
Handcuffed and blind, I didn't do it / Menotté et aveugle, je ne l'ai pas fait
Cet homme parle ensuite d'un déception amoureuse on voit dans le clip
Qu'il est assis par terre et il écrit love a la craie et ensuite le barre
She said she loved me / Elle disait qu'elle m'aimait
I guess I never knew / Je pense que je ne l'ai jamais su
But do we ever, ever really know ? / Mais avons nous déjà, déjà vraiment su ?
She said she'd meet me on the other side / Elle disait qu'elle m'avait rencontre sur un autre coté
But I knew right then, I'd never find her / Mais je savais bien, je ne l'ai jamais trouvée
Cet homme est tellement désespéré qu'il dit ces phrases :
Refrain : I don't believe in love / Je ne crois pas en l'amour
I never have, I never will / Je n'ai jamais eu, et n' aurai jamais
I don't believe in love / Je ne crois pas en l'amour
It's never worth the pain that you feel / Cela n'a pas de valeur la douleur que tu ressens
Il ne veut plus jamais revivre cela son passé est trop dur
Et les reminécences du passé le hante sans arrêt
No more nightmares, I've seen them all / Pas plus de cauchemars, je les ai tous vu
From the day I was born, they've haunted my every move / Depuis le jour ou je suis né, ils me hantent à chaque mouvement
Every open hand's there to push and shove / Chaque mains ouvertes sont là pour pousser
No time for love it doesn't matter / Pas de temps pour l 'amour, peu d'importance
Cette fille était pour lui en quelque sorte son rayon de soleil
Et maintenant qu'elle est parti il est au fond du gouffre
She made a difference / Elle fabriquait une différence
I guess she had a way / Je pense qu'elle avait une façon
Of making every night seem bright as day / De rendre chaque nuit aussi brillantes que le jour
Now I walk in shadows, never see the light / A présent je marche dans l'ombre, ne voyant jamais la lumière
She must have lied 'cause she never said goodbye / Elle a du mentir car elle n'a jamais dit au revoir
Refrain
Si il veut sortir de cela et s'en sortir il doit l'oublier
No chance for contact / Aucune chance pour un contact
There's no raison to be / Il n'y a aucune raison d'être
My only hope is one day I'll forget / Mon unique espoir c'est qu'un jour j'oublierais
The pain of knowing what can never be / La douleur de savoir qu'est ce qu'il ne pourra jamais être
With or without love it's all the same to me / Avec ou sans amour c'est le même pour moi
I'll just pretend she never was real / Je pretendrais juste qu'elle n'était pas réelle
I don't believe in love / Je ne crois pas en l'amour
I need to forget her face, / J'ai besoin d'oublier son visage
I see it still / Je la vois toujours
I don't believe in love / Je ne crois pas en l'amour
It's never worth the pain that you feel / Ce n'est jamais valaurisant la douleur que tu ressens
Vos commentaires