Never too late.
Jamais trop tard.
This world will never be
Ce monde ne sera jamais
What I expected
Ce que j'espérais
And if I don't belong
Et si je n'ai pas ma place
Who would have guessed it
Qui saurait le deviner ?
I will not leave alone
Je n'abandonnerai pas
Everything that I own
Tout ce que je possède
To make you feel like it's not too late,
Pour te faire sentir qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
Even if I say
Même si je dis
It'll be alright
Que tout ira bien
Still I hear you say
Je t'entends toujours dire
You want to end your life
Que tu veux en finir avec ta vie
Now and again we try
Maintenant et encore, nous essayons
To just stay alive
De seulement rester vivant,
Maybe we'll turn it around
Peut-être que nous tournerons autour
'Cause it's not too late,
Parce qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
No one will ever see
Personne ne verra jamais
This side reflected
Ce côté reflété
And if there's something wrong
Et s'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond,
Who would have guessed it
Qui saurait le deviner ?
And I have left alone
J’ai abandonné
Everything that I own
Tout ce que je possède
To make you feel like
Pour te faire sentir
It's not too late,
Qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
Even if I say
Même si je dis
It'll be alright
Que tout ira bien
Still I hear you say
Je t'entends toujours dire
You want to end your life
Que tu veux en finir avec ta vie
Now and again we try
Maintenant et encore, nous essayons
To just stay alive
De seulement rester vivant,
Maybe we'll turn it around
Peut-être que nous tournerons autour
'Cause it's not too late,
Parce qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
The world we knew,
Le monde que nous avons connu,
Won't come back.
Ne reviendra pas.
The time we've lost,
Le temps que nous avons perdu,
Can't get back.
Ne peut pas revenir.
The life we had,
La vie que nous avions,
Won't be ours again.
Ne sera plus jamais à nous.
This world will never be
Ce monde ne sera jamais
What I expected
Ce que j'espérais
And if I don't belong
Et si je n'ai pas ma place
Even if I say
Même si je dis
It'll be alright
Que tout ira bien
Still I hear you say
Je t'entends toujours dire
You want to end your life
Que tu veux en finir avec ta vie
Now and again we try
Maintenant et encore, nous essayons
To just stay alive
De seulement rester vivant,
Maybe we'll turn it around
Peut-être que nous tournerons autour
'Cause it's not too late,
Parce qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
Maybe we'll turn it around
Peut-être que nous tournerons autour
'Cause it's not too late,
Parce qu'il n'est pas trop tard,
It's never too late (It's never too late)
Il n'est jamais trop tard (il n'est jamais trop tard)
It's not too late,
Il n'est pas trop tard,
It's never too late.
Il n'est jamais trop tard.
Mise en page modifiée par Loemi0599
Vos commentaires
Et beau combat contre la drogue, merci Pit-icarus
sinon j'adore cette chanson c'est vrai qu'elle est magnifique