Can't Catch Tomorrow (Good Shoes Won't Save You This Time)
Ne Peux Figer Le Temps (De Bonnes Chaussures ne te Sauveront Pas Cette Fois)
I'm sure I've seen this look before
Done a thousand times and a million more
How many lies did he tell this time?
How many times did he cross the line?
J'suis sur que j'ai déjà vu ce regard autrefois
Répété mille fois et un million de plus
Combien de mensonges t'as-t-il dit cette fois ?
Combien de fois a-t-il dépassé les bornes ?
It won't help me but I have to ask
Is there something real that's behind the mask?
Something true we don't know about?
A little faith then a much to doubt
Cela ne m'aidera pas mais je dois demander
Y a-t-il quelque chose de réel derrière ce masque ?
Quelque chose de vrai qui nous aurait échappé ?
Un peu de confiance et beaucoup de doutes
Maybe someday you will grow
Maybe someday you will know
Maybe someday you will end
These tears and go
Et peut-être qu'un jour tu grandiras
Peut-être qu'un jour tu sauras
Peut-être qu'un jour tu arrêteras
De pleurer et partiras
A little piece of me grows old
I keep on walking down this road
I've seen a million people change
But I will stay the same
Une petite partie de moi vieillie
Je continue de déambuler sur cette route
J'ai vu un million de personnes changer
Mais moi je ne changerai pas
And I know you
(Know you, know you)
How to steal and borrow
And I know you
(Know you, know you)
You'll never catch, you never gonna catch tomorrow
Et je te connais
(te connais, te connais)
Je sais voler et d'emprunter
Et je te connais
(te connais, te connais)
Tu ne pourras, tu ne pourras jamais figer le temps
I'm sure I've played this scene before
I've seen this room and I've walked this floor
I'm sure I used to hold your hand
Did I hurt you?
J'suis sûr que j'ai déjà joué cette scène autrefois
J'ai vu cette pièce et ai marché sur ce sol
Je suis sûr que j'aurais dû tenir ta main
T'ai-je blessée ?
All this attitude with no history
All this anger when you're attacking me
Got a lot to learn and you need to know
That your time is up kid let it go
Cette attitude entièrement inédite
Toute cette colère quand tu m'attaques
Tu en as beaucoup à apprendre et tu dois savoir
Ton heure a sonné gamine, laisse tomber
Maybe someday you will grow
Maybe someday you will know
Maybe someday you will end
These tears and go
Et peut-être qu'un jour tu grandiras
Peut-être qu'un jour tu sauras
Peut-être qu'un jour tu arrêteras
De pleurer et partiras
A little piece of me grows old
I keep on walking down this road
I've seen a million people change
But I will stay the same
Une petite partie de moi vieillie
Je continue de déambuler sur cette route
J'ai vu un million de personnes changer
Mais moi je ne changerai pas
And I know you
(Know you, know you)
How to steal and borrow
And I know you
(Know you, know you)
You'll never catch, you never gonna catch tomorrow
Et je te connais
(te connais, te connais)
Je sais voler et d'emprunter
Et je te connais
(te connais, te connais)
Tu ne pourras, tu ne pourras jamais figer le temps
Never gonna catch tomorrow, ooh
Ne pourra jamais figer le temps, ooh
A little piece of me grows old
I keep on walking down this road
I've seen a million people change
But I will stay the same
Une petite partie de moi vieillie
Je continue de déambuler sur cette route
J'ai vu un million de personnes changer
Mais moi je ne changerai pas
And I know you
(Know you, know you)
How to steal and borrow
And I know you
(Know you, know you)
You'll never catch, you never gonna catch tomorrow
Et je te connais
(te connais, te connais)
Je sais voler et d'emprunter
Et je te connais
(te connais, te connais)
Tu ne pourras, tu ne pourras jamais figer le temps
Yeah the head comes hot
But this has to stop
Good shoes won't save you this time
I Think you're gonna find
With everything combined
That time's running out of this line
Ouais ton cerveau s'échauffe
Mais il faut que ça s'arrête
De bonnes chaussures ne te sauveront pas cette fois
Je crois que tu vas trouver
Avec une entière simultanéité
Que tu es à court de temps de cette façon
And I know you
(Know you, know you)
How to steal and borrow
And I know you
(Know you, know you)
You'll never catch, you never gonna catch tomorrow
Et je te connais
(te connais, te connais)
Je sais voler et d'emprunter
Et je te connais
(te connais, te connais)
Tu ne pourras, tu ne pourras jamais figer le temps
Vos commentaires
[Ds Rock Sound, y'avait une interview de Jamie, le DJ, et le titre c'était "Can't Scratch Tomorrow"... P'tiin, c'te barre xD]
Et j'ai mes billets pour les voir! Hâte <3