Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Moment Suspended In Time» par Underoath

A Moment Suspended In Time ()

A moment suspended in time * Un moment suspendu dans le temps

Held captive, i'm a prisonner *tenu captif, je suis un prisonnier
In the back room where the water leaks and i'm ho, so clod *dans l'arrière chambre où l'eau fuit et je suis ho, si froid
Command me on what to do, *commandes moi sur quoi faire,
But we both know neither you or i are in control *mais nous savons tous les deux que ni toi ni moi ne sommes en contrôle

There's nothing left for me here *il ne reste plus rien pour moi ici
I'm grabbing on waht left of this hole. *je prend tout ce qu'il reste de ce trou.
It's all too real this can't be happening *tout cela est si réel ça ne peut pas arriver

Never again, ever again, will i say i'm ok *plus jamais, jamais plus, je dirai que je suis correct
I'm scared of the fate that will become mine *je suis appeuré du destin qui deviendra le mien

No time to talk you know the drill *pas le temps de parler tu connais la perceuse(1)

Under my desk this can't be it *sous mon pupitre ça ne peut pas être ça
I'm only dreaming. i've got to be dreaming *je suis seulement en train de rêver. je dois être en train de rêver
But i can't get up. *mais je ne peux pas me lever.
No time to talk, not this time, this is my place *pas le temps de parler, pas ce temps, c'est ma place
This is where i arrange *c'est où que j'arrange

It's so funny how we see thing so clear *c'est si amusant comment nous voyons les choses si claires
When we have no time left to live *quand nous n'avons plus de temps à vivre

So lay back now and take it in *alors repose maintenant et prend ça de-dans
I won't say a word. i won't say anything *je ne dirai pas un mot. je ne dirai rien

I can't believe how it feels *je ne peux pas croire comment ça va
To stand here in this room *pour rester ici dans cette pièce
And feel like it's going to blow *et se sentir comme tout soufflé
I think we're all going to blow *je pense que nous sommes tous tout soufflé

I've got to be dreaming *je dois être en train de rêver
We've got to be dreaming *nous devons être en train de rêver
Please don't wake me up *s'il-vous-plaît ne me réveiller pas
This is the end *c'est la fin

(1) je la comprend pas vraiment cette partie là... et vous ?

¤ Bon alors en gros¸ca parle d'un mec qui est en train de se noyer mais il se dit que c'est juste un rêve... c'est ça ! ¤

 
Publié par 5576 2 2 6 le 6 juillet 2006 à 18h49.
Define The Great Line (2006)
Chanteurs : Underoath

Voir la vidéo de «A Moment Suspended In Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

xWalteuhWAMP.x Il y a 18 an(s) 7 mois à 18:50
5576 2 2 6 xWalteuhWAMP.x Site web jadow la toune...vive Under0@th!!
[mandine] Il y a 18 an(s) 4 mois à 18:29
5277 2 2 4 [mandine] j'suis déçu qu'il y est si peu d'commentaire pour cette chanson qui est vraiment bien !
Cami Il y a 18 an(s) 3 mois à 21:47
5879 2 3 4 Cami Site web Cette chanson je l'aime vraiment Bien hurlante comme j'aime alala Underoath <3
the.[rk / UØ].fanz Il y a 18 an(s) à 03:29
6066 2 3 6 the.[rk / UØ].fanz Site web elle est vraiment super ste t0une la!! j,ad0re UnderØath!! :-D
Raulie Il y a 18 an(s) à 13:40
9388 3 3 6 Raulie Site web en fait le 1 que tu comprends pas, c'est No time to talk you know the drill = pas le temps de parler tu connais la marche à suivre

en fait the drill ça veut dire "marche à suivre" ;-)

sinon super toune <3
Suicide Season. Il y a 17 an(s) 3 mois à 13:33
11703 4 4 5 Suicide Season. Site web Heyy ils ont enfin sortit une video pour ste toune 8-D J''lador <3
ShutShutShut Il y a 12 an(s) 6 mois à 17:13
5196 2 2 3 ShutShutShut Ce n'est pas la bonne vidéo... http://www.youtube.com/watch?v=7ltV -3IuDa8 <-- celle-ci est la bonne.
Caractères restants : 1000