Dissipons la nuit en couleurs
Fools they think I do not know, the road I'm taking
Ls imbéciles ils pensent que je ne sais pas, la route que je prends
If you meet me on the way, hesitating
Si vous me rencontrez en chemin, hésitant
That is just because I know which way I will choose
C'est juste parce que je sais quelle voie je vais prendre
The corridors of discontent, that I've been travelling
Les couloirs de mécontentement, où j'ai voyagé
On the lonely search for truth, the world's so frightening
Une recherche solitaire de vérité, le monde est si effrayant
Nothing's going right today, cos nothing ever does
Rien ne va aujourd'hui, parce que rien n'a jamais été
I don't wanna know your secrets
Je ne veux pas connaitre tes secrets
They lie heavy on my head
Ils reposent lourdement sur ma tête
Let's break the night with colour
Dissipons la nuit avec des couleurs
Time for me to move ahead
Il est temps pour moi d'avancer
Love this life if you get a little light
Aime cette vie si tu as une petite lueur
(x4)
Monday morning coming down, lack understanding
Le lundi matin s'en vient, manque de compréhension
Mama thinks you are the clown, your looking so frightening
Maman pense que tu es un rigolo, tu parait si effrayant
Nothing's going right today, cos nothing ever does
Rien ne va aujourd'hui, parce que rien n'a jamais été
I don't wanna know your secrets
Je ne veux pas connaitre tes secrets
They lie heavy on my head
Ils reposent lourdement sur ma tête
Let's break the night with colour
Dissipons la nuit avec des couleurs
Time for me to move ahead
Il est temps pour moi d'avancer
(You think of giving it up, here we go again)
(Tu penses à renoncer, nous y voilà à nouveau
(You think of giving it up, here they come again)
(Tu penses à renoncer, là ils reviennent
Je ne veux pas connaitre tes secrets
They lie heavy on my head
Ils reposent lourdement sur ma tête
Let's break the night with colour
Dissipons la nuit avec des couleurs
Time for me to move ahead
Il est temps pour moi d'avancer
I said I don't wanna know your secrets
J'ai dit que je ne voulais pas connaitre tes secrets
They lie heavy on my head
Ils reposent lourdement sur ma tête
Time, let's break the night with colour
Il est temps, dissipons la nuit en couleurs
Time for me to move ahead
Il est temps pour moi d'avancer
(You think of giving it up)
(Tu penses à renoncer)
____________
Explications de metalpunker
Cette chanson parle de la noirceur caché des Hommes.
"The corridor of discontent, that I've been travelling" : il nous dit par cette phrase que c'est à cause de la mauvaise nature (parfois) de l'Homme qui'l se sent obligé de partir, essayer de s'évader, de ne pas devenir comme eux.
"On the lonely search for truth, the world's so frightening" : il dit par là que la recherche de la vérité chez quelqu'un est quelque chose de très dur à faire, car tout le monde ne veut pas se montrer chaleureux, gentil, acceuillant, etc... C'est pour cela qu'il cherche a s'évader également.
"Love this life if you get a little light" : il nous explique qu'on peut aimer la vie car elle est parfois belle, surtout si certaines personnes sont prêtes a partager quelque chose avec d'autres personnes.
"Nothing's going right today, cause nothing ever does" : il nous fait comprendreque rien ne peut être vrais tant que rien n'est fait, car on ne peut pas essayer de connaître la vérité en ne faisant rien.
Vos commentaires