Wenn Du Mich Lässt (Si tu me laisses)
Ich küsse dein Gesicht und lösche leis das Licht
J' embrasse ton visage et je ferme doucement la lumière
Ich bleibe einfach bei dir liegen
Je reste simplement allongé près de toi
Der Tod hat kein Gewicht
La mort ne pèse rien
Ich starre an die Wand und halte deine Hand
Je fixe le mur et je te tiens la main
Ich weiß, wenn ich noch lang hier bleibe, verlier ich den Verstand
Je sais que si je reste longtemps ici, je vais perdre la raison
Ich weiß, es ist noch Liebe in dir
Je sais qu'il ya encore de l'amour en toi
Wenn du mich lässt
Si tu me laisses, je te retiendrai
Halt ich dich fest
Des nuits durant, j'ai espéré que tu ne faisais que dormir
Ich habe nächtelang so gehofft dass du nur schläfst
Tu m'as supplié, mais c'était trop tard depuis longtemps
Du hast mich angefleht doch es war längst zu spät
Avant que les nuits ne raccourcissent, tu seras emporté par le vent
Bevor die Nächte kürzer werden bist du vom Wind verweht
C'est pourquoi je te demande pour finir un dernier baiser
Drum bitt ich dich zum Schluss um einen letzten Kuss
Je vais t'aimer encore une fois et je te porterai ensuite au fleuve
Ich werde dich noch einmal lieben dann bring ich dich zum Fluss
Je sais qu'il ya encore de l'amour en toi
Ich weiß, es ist noch Liebe in dir
Dis-moi que tu ne fais que dormir (bis)
Sag mir, dass du nur schläfst (x2)
Vos commentaires