''And All Things Will Ends''
"Et toutes les choses auront une fin"
Lived through you,
Je vivais à travers toi,
Safe with how we lived our lives,
En sécurité grâce à la manière dont nous vivions nos vies,
With how it all turned out.
Grâce à comment tout s'est déroulé
(But things are bound to change)
(Mais les choses sont sur le point de changer)
Uncovered lies, surfaced throughout,
Mettre les mensonges à découvert et revenir tout le temps
Will make you change your mind
Te feront changer d'avis
Sometimes life is altered
Parfois, la vie change
Won't turn out right. Can't turn out right
Je ne vais pas réussir, les choses ne peuvent pas tourner bien pour moi
When I see you, I can read it in your eyes,
Quand je te vois, je lis dans tes yeux,
Fate misunderstood.
Destin incompris
(But things are bound to change)
(Mais les choses sont sur le point de changer)
Swallowed the lies, can't blame you for,
J'avalais les mensonges, je ne peux pas t'en vouloir,
Thinking with your heart.
Je penses avec ton cœur
Sometimes life is altered.
Parfois, la vie change
Break from the ropes your hands are tied.
Rompues par les chaines, tes mains sont nouées.
Uneasy with confrontation.
La confrontation n'est pas facile
Won't turn out right. Can't turn out right
Je ne vais pas réussir, les choses ne peuvent pas bien tourner pour moi
I see my world crumble and fall, before my eyes
Je vois mon monde s'effriter et tomber, devant mes yeux
I know, I know.
Je sais, je sais
Dark will turn to light, in time I'll be alright
L'obscurité deviendra lumière, j'irai bien à temps
I know, I know
Je sais, je sais
(I never imagined my life could turn out this way
(Je n'ai jamais imaginé que ma vie pourrait être comme ça
So cold so black so alone)
Si froide, si noire, si seul)
Living goes by fast, catch your breath
Une vie passe vite, retiens ton souffle
And it will pass you by.
Et elle te passera devant
And it won't last, to sulk with the memories you hold.
Et ça ne durera pas, afin que tu boudes les souvenirs que tu as
Sometimes life is altered.
Parfois, la vie change
Break from the ropes your hands are tied.
Rompues par les chaines, tes mains sont nouées.
Uneasy with confrontation.
La confrontation n'est pas facile
Won't turn out right. Can't turn out right
Je ne vais pas réussir, les choses ne peuvent pas bien tourner pour moi
Vos commentaires