Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mother Mother» par The Veronicas

Mother Mother (Maman Maman)

"Mother Mother" est en fait une discussion téléphonique entre une mère et sa fille partie loin pour percer dans le show-business. Néanmoins nous n'entendons pas toute la conversation : on entend seulement ce que dit la fille.
Cette chanson n'a pas été co-écrite par les Veronicas, originellement cette chanson est de Tracy Bonham. Cependant les paroles des Veronicas sont différentes à quelques endroits par rapport à la version originale.

Dans le premier couplet, la jeune fille prend des nouvelles et essaye de rassurer sa mère :
Mother mother, can you hear me ? I'm just calling to say hello
Maman, Maman, peux-tu m'entendre ? Juste un coup de fil pour dire bonjour
How's the weather ? How's my father ? Am I lonely ? Heavens no
Comment est le temps ? Comment va Papa ? Suis-je seule ? Mon Dieu non
Mother mother, are listening ? Just a phone call to ease your mind
Maman, Maman es-ce que tu m'écoutes ? Juste un coup de fil pour te rassurer

Dans le refrain la fille finit par dire qu'elle va bien mais l'on comprend très bien qu'elle ne va pas très bien, que la séparation n'est pas si facile que ça, qu'elle se sent un peu perdue :
I'm hungry
J'ai faim
I'm dirty
Je suis sale
I'm losing my mind
Je perds la tête
Everything's fine
Tout va bien
I'm freezing
Je gèle
I'm starving
Je suis affamée
I'm bleeding to death
Je saigne à mort
Everything's fine
Tout va bien

Dans le deuxième couplet la jeune fille parle de sa carrière à sa mère :
Yeah, I'm working, making money I'm just starting to build a name
Ouais je travaille, je gagne de l'argent. Je commence seulement à me faire un nom
I can feel it around the corner I could make it any day
Je peux sentir que c'est tout près, un jour j'y arriverais

Puis à la fin de la conversation la fille dit à sa mère qu'elle lui manque et qu'elle l'aime :
I miss you
Tu me manques/Vous me manquez
I love you.
Je t'aime. /Je vous aime.

Mother mother, can you hear me ? I'm just calling to say hello
Maman Maman, peux-tu m'entendre ? J'appelle juste pour dire bonjour
How's the weather ? How's my father ? Am I lonely ? Heavens no
Comment est le temps ? Comment va Papa ? Suis-je seule ? Mon Dieu non
Mother mother, are you listening ? Just a phone call to ease your mind
Maman Maman, est-ce que tu écoutes ? Juste un coup de fil pour te rassurer
Life is perfect never better, distance making the heart grow blind
La vie est parfaite, elle n'a jamais été meilleure, la distance fait mourir le coeur aveuglement

When you sent me off to see the world, were you scared that I might get hurt
Quand tu m'as envoyée voir le monde, Etais-tu effrayée que je puisse être blessée
Would I try a little tobacco would I keep on hiking up my skirt
Essayerais-je un peu le tabac ? Continuerais-je de monter ma jupe ?

I'm hungry
J'ai faim
I'm dirty
Je suis sale
I'm losing my mind
Je perds la tête
Everything's fine
Tout va bien

I'm freezing
Je gèle
I'm starving
Je suis affamée
I'm bleeding death
Je saigne à mort
Everything's fine
Tout va bien

Yeah, I'm working, making money I'm just starting to build a name
Ouais je travaille, je gagne de l'argent. Je commence seulement à me faire un nom
I can feel it around the corner I could make it any day
Je peux sentir que c'est tout près, un jour j'y arriverais
Mother mother, can you hear me ? Yeah I'm sober sure I'm sane
Maman Maman, Peux-tu m'entendre ? Ouais je suis sobre, bien sur que je ne suis pas folle
Life is perfect never better still your daughter still the same
La vie est parfaite, elle n'a jamais été meilleure, je suis toujours ta fille, toujours la même

If I tell you what you want to hear, will it help you to sleep well at night ?
Si je te dis ce que tu veux entendre, Est-ce que ça t'aidera à bien dormir cette nuit ?
Are you sure that I'm your perfect dear ? Now just cuddle up and sleep tight
Es-tu sure que je suis ta petite fille parfaite ? Maintenant pelotonne-toi et dors bien

I'm hungry
J'ai faim
I'm dirty
Je suis sale
I'm losing my mind
Je perds la tête
Everything's fine
Tout va bien

I'm freezing
Je gèle
I'm starving
Je suis affamée
I'm bleeding to death
Je saigne à mort
Everything's fine
Tout va bien

I miss you
Tu me manques/Vous me manquez
I love you.
Je t'aime. /Je vous aime.

 
Publié par 19004 4 4 5 le 17 mai 2006 à 12h23.
The Secret Life Of... (2006)
Chanteurs : The Veronicas

Voir la vidéo de «Mother Mother»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Team Sharpay Evans Il y a 18 an(s) 1 mois à 02:39
6115 2 3 5 Team Sharpay Evans Site web Un peu bizarre comme chanson :-/
MissFrangette Il y a 17 an(s) 6 mois à 21:55
7997 3 3 5 MissFrangette Site web C'est la seule chanson des Veronicas que j'aime pas!
Marj0w Il y a 16 an(s) 9 mois à 17:28
5366 2 2 5 Marj0w Site web j'aime bien cette chanson mêmesi les paroles sont un peu spé ... :-D
Dead Memories_ Il y a 16 an(s) à 20:35
6096 2 3 6 Dead Memories_ Site web C'est la seule que je ne connaissais pas.
Je comprend pourquoi xD
D3lphine Il y a 15 an(s) 6 mois à 13:38
11461 3 4 6 D3lphine Site web J'adoooooooore ! :)
Sauf quand elle crie, j'avoue qu'elle est flippante xD
MounXX Il y a 15 an(s) 4 mois à 00:14
6387 2 3 6 MounXX Site web Moi au contraire, j'adore cette chanson et j'adore quand elle crie. Bon c'est vrai j'ai un côté un peu trash par rapport aux groupes comme The Veronicas et tout, j'écoute du Aiden, Blessthefall, Escape The Fate, The Blackout etc... Mais même, étant plus jeune j'ai quand même adorais cette chanson
D3lphine Il y a 15 an(s) 3 mois à 20:01
11461 3 4 6 D3lphine Site web C'est vrai que son cri a du charme finalement :-P
J'adore vraiment cette chanson. Les Veronicas :-\
Caractères restants : 1000