Rooftops (A Liberation Broadcast) (Sur Les Toits (Une diffusion de Libération))
When our time is up
Quand notre heure arrive
When our lives our done
Quand nos vies sont accomplies
Will we say we've had our fun
Dirons-nous que nous avons eu notre dose de plaisir ?
Will we make a mark this time
Laisserons-nous une marque cette fois ?
Will we always say we tried
Dirons-nous toujours que nous avons essayé ?
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
This is all we got now
C'est tout ce que nous avons désormais
Everybody Scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
All the love i've made
Tout l'amour que j'ai rencontré
I have no regrets
Je n'ai aucun regret
If at all it's now i'm sad
Si tout se termine maintenant, dirais-je ?
Will we make a mark this time
Laisserons-nous une marque cette fois ?
Will we always say we tried
Bien nous dirons toujours que nous avons essayé
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
This is all we got now
C'est tout ce que nous avons désormais
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
(Wait until the bombs drop)
(Attendre jusqu'à ce que les bombes pleuvent)
This is all we got now
C'est tout ce que nous avons maintenant
(Scream until your heart stops)
(Crier jusqu'à ce que s'arrêtent nos coeurs)
Never gonna regret
Ne jamais regretter
(Watching every sunset)
(Regardant chaque coucher du soleil)
We'll Listen to your heartbeat
Nous écouterons les battements de ton coeur
(All the love that we found)
(Tout l'amour que nous avons trouvé)
Standing on the rooftops
Se tenir au dessus du toit
(Wait until the bombs drop)
(Attendre jusqu'à ce que les bombes pleuvent)
This is all we got now
C'est tout ce que nous avons maintenant
(Scream until your heart stops)
(Crier jusqu'à ce que s'arrêtent nos coeurs)
Never gonna regret
Ne jamais regretter
(Watching every sunset)
(Regardant chaque coucher du soleil)
We'll Listen to your heartbeat
Nous écouterons les battements de ton coeur
(All the love that we found)
(Tout l'amour que nous avons trouvé)
Scream your heart out
Hurle ton coeur
Scream your heart out
Hurle ton coeur
Scream your heart out
Hurle ton coeur
Scream your. .
Hurle …
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
Standing on the rooftops
Debout sur les toits
Everybody scream your heart out
Tout le monde hurle de tout son coeur
This is all we got now
Debout sur les toits
Everybody Scream your. .
Tout le monde hurle …
Vos commentaires
apres leur look j'regarde pas tel'ment, c'est pas le plus important pour un groupe :-P
seul (petit) bé mol, je trouve que çà ressemble un peu trop à d'autres groupes, çà rentre un peu trop à mon goût dans le 'moule' rock...
sinon tres tres bon son qui m'donne la pêche le mati avant d'aller au bahut :-D
:-D <:-)
<3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
L'clip me rappelle beaucoup d'choses ...y'est génial <3