Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ein Elefant Für Dich» par Wir Sind Helden

Ein Elefant Für Dich (Un Eléphant pour toi)

Cette chanson parle de consolation, probablement après la mort de quelqu'un.

La chanteuse annonce dès le départ qu'elle ne laissera pas tomber la personne à laquelle elle s'adresse, même si celle-ci est "bien trop lourde" ("längst zu schwer"), car elle sait qu'elles ont les mêmes soucis, et que dans ce cas, "il vaut mieux ne pas rester seul" ("bleibt man besser nicht allein"). Consciente de la situation, la chanteuse ne pose pas de question.

Elle invite l'autre à monter sur son dos pour se faire porter, métaphore du soutient, de la consolation. Elle va même jusqu'à dire qu'elle deviendra "énorme" ("riesengroß"), "un éléphant" ("ein Elefant") pour pouvoir le/la porter pendant des kilomètres à travers la campagne, et s'il le faut, de l'autre côté du fleuve.

On apprend qu'une personne pleure au téléphone, qu'une autre pleure aussi et "sait déjà" ("weiß es schon"). Les jambes du/de la destinataire ne le/la porte pas comme elles devraient. "Ceux qui s'en vont sont bien souvent ceux qui ne voulaient pas partir" ("so oft gehen die, die noch nicht weggehen wollten"). La chanteuse le sait bien et ne le supporte pas. Cela laisse penser qu'il s'agit d'un décès.

Ich seh uns beide, du bist längst zu schwer
Je nous vois tous les deux, tu es bien trop lourd
Für meine Arme, aber ich geb dich nicht her
Pour mes bras, mais je ne t'abandonne pas.
Ich weiß, deine Monster sind genau wie meine
Je sais que tes monstres sont exactement comme les miens
Und mit denen bleibt man besser nicht alleine
Et avec eux, il vaut mieux ne pas rester seul.
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß und frage nicht
Et je sais, je sais, je sais mais ne pose pas de question

[Refrain : }
[Refrain : ]
Halt dich bei mir fest,
Tiens-toi bien à moi,
Steig auf, ich trage dich
Monte, je te porte
Ich werde riesengroß für dich
Je deviendrai énorme pour toi,
Ein Elefant für dich
Un éléphant pour toi
Ich trag dich meilenweiter
Je te porte pendant des kilomètres
Über's Land
A travers la campagne
Und ich
Et je
Trag dich so weit wie ich kann
Te porte aussi loin que je peux
Ich trag dich so weit wie ich kann
Je te porte aussi loin que je peux
Und am Ende des Wegs, wenn ich muss
Et au bout du chemin, s'il le faut
Trage ich dich
Je te porterai
Trag ich dich über den Fluss
Je te porterai de l'autre côté du fleuve.

Einer der nicht sollte,
Quelqu'un qui ne devait pas,
Weint am Telefon
Pleure au téléphone
Und eine die nicht wollte
Et quelqu'un qui ne voulait pas
Weint und weiß es schon
Pleure et le sait bien
Deine Beine tragen dich nicht wie sie sollten
Tes jambes ne te portent pas comme elles devraient
So oft gehen die, die noch nicht weg gehen wollten
Souvent s'en vont ceux qui ne voulaient pas partir
Und ich weiß, ich weiß und ich ertrag es nicht
Et je sais, je sais et ne le supporte pas

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 9660 3 3 5 le 13 mai 2006 à 23h41.
Von Hier An Blind (2005)
Chanteurs : Wir Sind Helden

Voir la vidéo de «Ein Elefant Für Dich»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Octogone Il y a 13 an(s) 9 mois à 19:08
5250 2 2 4 Octogone Merci guy elle est parfaite ton interprétation ! ;D
Joe01 Il y a 12 an(s) 11 mois à 16:03
5247 2 2 4 Joe01 J'ai failit pleurer!!! C'est vraiment magnifique! Merci!
Caractères restants : 1000