Dangerous And Moving (dangereux et en mouvement)
Cette chanson parle des gens qui n'aiment rien, qui n'ont aucun sentiment, qui ont un coeur de pierre :
1er couplet : "Their lives are yellow-black" - ; "Leurs vies sont jaunes et noires"
Référence notamment aux bandeaux d'interdiction de la police (américaine notamment). La pochette de l'album du même nom que cette chanson le montre : on peut y voir le tracé d'un corps sur la route et ce fameux bandeau, comme s'il s'agissait d'une scène de crime.
Ces gens sont donc comparés à des scènes de crimes qu'on ne peut pénétrer.
2e couplet : "They die and come again" - ; "Ils meurent et reviennent encore"
Ces gens sont comparés à des morts-vivants, qui ne ressentent donc plus rien.
Refrain :
"Obstacles and signs, perilous and looming, dangerous and moving" - ; "Des obstacles et des signes, périlleux et imminents, dangereux et en mouvement".
Ils sont également comparés à des obstacles dangereux qui peuvent surgir à tout moment.
3e couplet :
"No mercy for the lost, no soothing for the sad […] they are the living-dead" - ; "Pas de pitié pour les perdus, pas de réconfort pour les tristes […] ce sont les morts-vivants"
Ce couplet montre clairement le sens de la chanson. Ces gens n'ont aucun coeur, ils se moquent de la détresse de certains. Ils sont à nouveau comparés à des morts-vivants, très explicitement cette fois.
You take it all away
Tu l'emmènes loin
But never give it back
Mais ne le rapportes jamais
And this is what you say
Et c'est ce que tu dis
Their lives are yellow-black
Leur vies sont jaunes et noires
And this is how they move
Et c'est ainsi qu'ils bougent
And this is how they sway
Et c'est ainsi qu'ils se balancent
The danger is the truth
Le danger est la vérité
They die and come again
Ils meurent et reviennent encore
Obstacles and signs
Des obstacles et des signes
Perilous and looming
Périlleux et imminents
Dangerous and moving
Dangereux et en mouvement
Dangerous and moving
Dangereux et en mouvement
No mercy for the lost
Pas de pitié pour les perdus
No soothing for the sad
Pas de de réconfort pour les tristes
The line is never crossed
La ligne n'est jamais traversée
They are the living dead
Ce sont les morts-vivants
And this is how they move
Et c'est ainsi qu'ils bougent
And this is how they sway
Et c'est ainsi qu'ils se balancent
The danger is the truth
Le danger est la vérité
They die and come again
Ils meurent et reviennent encore
Obstacles and signs
Des obstacles et des signes
Perilous and looming
Périlleux et imminents
Dangerous and moving
Dangereux et en mouvement
Dangerous and moving
Dangereux et en mouvement
Vos commentaires
Merci pour l'explication parce que même si on comprend un peu l'anglais, on arrive pas toujours à interpréter !