Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Afterbirth» par From First To Last

Afterbirth (Après naissance)

C'est surment a propos des sentiments face a l'adoption,
De comment il ses sentit quand il la apris
Comment il la vécus
Exemple :
Ils y avait tellement de gens portant des masques* en voulant dire qu'ils lui manquaient

I was born in a house of glass and silverfloors
Je suis née dans une maison de verre au sol argent
There were so many people wearing masks
Ils y avait tellement de gens portant des masques
One question with two answers I asked
Je demandais Une question qui pouvait avoir deux réponses
I was born in a house of glass and silver floors
Je suis née dans une maison de verre au sol argent
There were so many people wearing masks
Il y avait tellement de gens portant des masques
One question with two answers I asked
Je demandais Une question avec 2 réponses

[Refrain]
[Refrain]
Anywhere is better than here, away from you
N'importe ou est mieux qu'ici, Loin de toi
Breed me, breed me, give me away
élever moi, élever moi, abandonne moi
Lie to me, you lie to me, give me away, oh
Mens moi, Vous m'avez mentis, abandonne moi, oh

What do you say ?
Quesce que tu dirais ?
Just you and I,
Juste toi et moi
South on the five
South on the five
For a couple of days ?
Pour quelque jours ?
You take your car,
Tu prend ton auto
I'll take my bag
Je vais prendre mon sac
You take the wheel,
Tu prend le volant
I'll gather money for gas
Je vais fournir l'argent pour l'essence

[Refrain]
[Refrain]

Lie to me, you lie to me, give me away, oh
Mens moi, Vous m'avez mentis, abandonne moi, oh
Mens moi, Vous m'avez mentis, abandonne moi, oh

Danny, oh Danny, oh Danny, Danny
Danny, oh Danny, oh Danny, Danny
Danny, yeah Danny, oh Danny, Danny
Danny, yeah Danny, oh Danny, Danny

[Refrain]
[Refrain]

Mens moi, Vous m'avez mentis, abandonne moi, oh
Lie to me, you lie to me, give me away, oh

Mens moi, Vous m'avez mentis, abandonne moi, oh
Ils m'ont dit :
A little boy who had been wearing my face
Un petit gars qui portait mon visage
Had told me I was born to be given away
Ma dit que j'etais née pour être abandoner

South on the five :
Expression non traductable pour donner le chemin

 
Publié par 6086 2 3 5 le 10 mai 2006 à 23h37.
Heroine (2006)
Chanteurs : From First To Last
Albums : Heroine

Voir la vidéo de «Afterbirth»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

lecavalier04 Il y a 18 an(s) 10 mois à 01:22
5411 2 2 5 lecavalier04 Vrm on s'tanne JAMAIS d'écouter s'te groupe là!! <3 j'espère ki va avoir encore plus de leur toune de traduit parce qu moi j'su poche en anglais 8-| lOol
x.[[Hate]].x Il y a 18 an(s) 10 mois à 05:47
5273 2 2 4 x.[[Hate]].x Woww! Super Tounee!!
Vive From First to last :-P
xStrange-Emox Il y a 18 an(s) 9 mois à 00:14
5461 2 2 6 xStrange-Emox Site web wawwww jiame vrm la toune sa sonne vrm super *fftl 4 ever*
[elo! Il y a 18 an(s) 8 mois à 22:07
6435 2 3 6 [elo! Site web elle est incroyable cette tune, le son wow 8-| <3
LaLia Il y a 18 an(s) 8 mois à 14:31
5846 2 3 4 LaLia j'adore ce tte chanson, surtt la puissanec qui monte si vite au renfrain!! 8-|
par contre la trad est vrmt bof . :-/ mal traduite ... C 'est bête.
xWalteuhWAMP.x Il y a 18 an(s) 7 mois à 02:54
5576 2 2 6 xWalteuhWAMP.x Site web ha shit keuh cest triste vrm la...pauvre petit sonny pis en plus quand il a appris quil avait été adopter yé devenu boulimique... :-( pauvre de lui...bon fin bref si vous aimer sonny g fait un site en son honneur ilovexsonnymoore.skyblog.com
Caractères restants : 1000