Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «7 Minutes In Heaven (atavan Halen)» par Fall Out Boy

7 Minutes In Heaven (atavan Halen) (7 minutes au paradis)

Interprétée par Peter Wentz et Brian Urie de Panic ! at the Disco (info non confirmée)

I'm sleeping my way out of this one
Je rêve de ma sortie de celui ci
With anyone who will lie down
Avec quelqu'un qui sétendra
I'll be stuck fixated on one star
Je serais coincé, fixé sur une étoile
When the world is crashing down
Quand le monde s'effondre

[chorus]
[refrain]
I keep telling myself (x2)
Je continue à me dire (x2)
I'm not the desperate type
Je ne suis pas le type desesperé
But you've got me looking in through blinds
Mais tu m'a eu en regardant aveuglément
I keep telling myself (x2)
Je continue à me dire (x2)
I'm not the desperate type
Je ne suis pas le type desesperé

Sitting out dances on the wall
Séance de danses sur le mur
Trying to forget everything that isn't you
Essayant d'oublier tout ce qui n'est pas toi
I'm not going home alone
Je ne rentre pas seul à la maison
Cause I don't do too well
Parce que je ne le fais pas trop bien
Sitting out dances on the wall
Séance de danses sur le mur
Trying to forget everything that isn't you
Essayant d'oublier tout ce qui n'est pas toi
I'm not going home alone
Je ne rentre pas seul à la maison
Cause I don't do too well on my own
Parce que je ne le fais pas trop bien moi même

The only thing worse than not knowing
La chose pire que de ne pas savoir
Is you thinking that I don't know
Est toi pensant que je ne sais rien
I'm having another episode
J'ai un autre épisode
I just need a stronger dose
J'ai juste besoin d'une forte dose

[chorus]
[refrain]

I keep telling myself (x2)
Je continue à me dire (x2)
I'm not the desperate type
Je ne suis pas le type desesperé
But you've got me looking in through blind
Mais tu m'a eu en regardant aveuglément
I keep telling myself (x2)
Je continue à me dire (x2)
I'm not the desperate type
Je ne suis pas le type desesperé

Sitting out dances on the wall
Séance de danses sur le mur
Trying to forget everything that isn't you
Essayant d'oublier tout ce qui n'est pas toi
I'm not going home alone
Je ne rentre pas seul à la maison
Cause I don't do too well on my own
Parce que je ne le fais pas trop bien moi même

 
Publié par 6435 2 3 6 le 2 novembre 2006 à 16h59.
From Under The Cork Tree (2005)
Chanteurs : Fall Out Boy

Voir la vidéo de «7 Minutes In Heaven (atavan Halen)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
xNasty-witchx Il y a 18 an(s) 7 mois à 15:56
8057 3 3 5 xNasty-witchx Site web Moi aussi j'adore ce momen ( papalalalalala papalalalalalala ) lol je sais pas pourquoi, ça m'hypnotise <3
JD4 Il y a 18 an(s) 7 mois à 23:33
5243 2 2 3 JD4 Superbe chanson, superbe, superbe ... !!!

Et c'est clair que Patrick et Brendon ont des voix qui se ressemblent vraiment beaucoup, mais pour ma part je crois aussi qu"il chante un partie du refrain et qu'il fait aussi les choeurs.
Mamzelle En Manque Il y a 18 an(s) 6 mois à 18:52
8151 3 3 6 Mamzelle En Manque Site web J'adore j'adore j'adore !! Ces Fall Out Boy sont trop forts...

et vive Pete Wentz (trop sexxxy !! <3 )
Panic ! Il y a 18 an(s) 3 mois à 18:09
8825 3 3 6 Panic ! Ah trop bien ! Merci beaucoup d'avoir dit que Brendon chantait dans cette chanson !!!!Je viens de la réécouter et je crois aussi qu'il chante le premier couplet en entier et cette partie du refrain : I keep telling myself(x2)
I'm not the desperate type(la deuxième fois)
J'adore vraiment cette chanson ! et la voix des chanteurs aussi !
*Dr*Anais*Connita* Il y a 18 an(s) à 13:03
8849 3 4 6 *Dr*Anais*Connita* Site web sublime chanson!! alors la bravo les fall out boys!!!^^^!! Ravi d parendre que Brendn chante ds cette chansOn! i luv pAnic! asweLL!!!! tré belle paroles ainsi qu une super traduction^^ merci bcp!!!!!!!!!!!
I keep telling myself (8)
I'm not the desperate type(8)!! :-D :-D <3
itsxcrashingxonx-her Il y a 18 an(s) à 22:25
7982 3 3 5 itsxcrashingxonx-her Site web Vrmnn superr !! Jadoree carrémenn troo !! :-D
Une semaine seulemnn ke je les ecoutee et jsuis deja acroee !! :-D <3
x.jasy.07.x Il y a 17 an(s) 7 mois à 04:03
5885 2 3 5 x.jasy.07.x Site web hum... je vien juste de comprendre le sens de cette chanson!! 8-| Ok ok! Mais il est coquin ce Pete :-P Je sais pas si vous comprener les ''séance de danse sur le mur'' Et voila le 7 minutes in Heaven! XD Jladore cette toune!! 8-D
Valjava Il y a 17 an(s) 1 mois à 10:12
5262 2 2 4 Valjava Confirmation : Brendon Urie a bien participé à cette chanson. =)

En fait, le titre (et la chanson, sûrement, ce qui expliquerait les paroles coquines remarquées par x.jasy.07.x) vient d'un jeu très populaire au Etats-Unis chez les teenagers : d'après ce dont je me souviens, dans un ensemble assez consistant de couples de lycéens ou d'ados célibataires (15 à 50 personnes, mais moins on est plus c'est "hot"), est tirée au sort une personne qui doit choisir un partenaire et aller se cacher dans un endroit du bâtiment, de la salle ou de la maison, généralement un placard ou une armoire avec lui pour faire, pendant 7 minutes (chronométrées par les autres participants), ce qu'ils veulent tous les deux. Généralement donc des trucs coquins hm. xD
Et ainsi de suite.
Voilà pourquoi ça s'appelle "7 minutes au paradis". =D
Melomaniac Il y a 7 an(s) 3 mois à 16:56
10165 3 3 5 Melomaniac Je rectifie un peu, même si je suis très très en retard! Cette chanson est plutôt en lien avec la tentative suicidaire de Pete en 2005, avec une forte dose d'Ativan... Rien de sexuel ici, on traduirait plutôt: ''Je m'abstiens de danser, près du mur'' plutôt que ''Séance de danse sur le mur"... La première ligne devrait plutôt être traduite ainsi: ''je rêve d'une solution à cette affaire'' ... et il a cru trouver cette solution en prenant une forte dose d'ativan, pour ainsi ne plus réfléchir, ne plus penser (essayant d'oublier tout ce qui n'est pas toi)... et dormir...
Mais bon, comme on dit; chacun a sa propre interprétation :)
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000