Back Again ()
Dilated Peoples (yeah yeah ! )
{*Al-Al-Al-Al-Al, Al, Al, Alchemist*}
C'est un jour nouveau (A-L-C, Expansion Team business)
Ohhhhh ! Ohhhhh ! (Allons-y)
"De retour ! " (Qui c'est ? )
{*scratches : "Dilated" - "Faites du bruit ! "*}
"De retour dans la place ! "
[Ev] Prêts à les emballer
[Ev] Mesdames et messieurs devant, à gauche, à droite, et de retour
"De retour ! " (Uh-huh, Qui c'est ? ) {*B-Real : "Dilated ! "*}
{*scratches : "Dilated. . Dilated Peoples ! "*}
"De retour dans la place ! "
[Ev] C'est the People the People the People
[Ev] People the People the People
[Evidence]
Ouais, de retour ! Pour la quatrième fois
Ne t'occupes pas de savoir si je signe des chèques, j'écris des rimes (1)
{*DJ Babu turntable backspin*}
(Ouais ouais ! Reviens au top mec ! )
Ouais ouais, t'aimes ça n'est-ce pas ? J'ai besoin de l'entendre
Yo Babs... ramène ça !
{*scratched : "Rewind, I spit 'em again"*}
[Evidence]
Ouais, de retour ! Pour la quatrième fois
Ne t'occupes pas de savoir si je signe des chèques, j'écris des rimes (1)
C'est une nouvelle année, okay, j'ai des trucs à avouer
Du genre, je ne fume plus d'herbe (Quoi ? ) mais je ne fume pas moins (Ha ! )
"De retour" ouais, déjouant toutes les malédictions
De retour pour sauter dans la foule, verser des boissons sur les sacs des filles
"De retour dans la place, " c'est Dilated Peoples
Back again-back again-back, back again-back again-back
Voilà, rien de particulier à expliquer... tout est dit dans le titre : les Dilated Peoples expliquent dans la chanson qu'ils sont de retour en force avec leur nouvel et quatrième album "20/20" et qu'ils restent les mêmes, qu'ils font leur musique par passion et non pour l'argent.
(1) Evidence s'inspire d'une rime de P. Diddy qui disait "I don't write rhymes, I write cheques".
Vos commentaires