Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Song 4 Lovers (feat. Rev Run)» par Liberty X

Song 4 Lovers (feat. Rev Run) (Un Chanson Pour Les Amoureux)

Dans le premier couplet, c'est Rev Run qui a la parole. Il explique que la chanson en cours fait tellement de bruit qu'on peut l'entendre de la côté Est à la côte Ouest des Etats-Unis. Pendant qu'il est là, il va quand même un peu nous parler de lui, alors il est en noir avec une couronne qui porte son nom, un collier et une cape comme un héro avec des armes inutiles
And from de coast to California to the show the main
Et de la côte Californienne pour le show principal
Got an east coast sound and my beats go bang
Il y a un bruit de la côte Est et mes battements font pan !

Dans le refrain, les Liberty X prennent le relais. Ils disent que ce qui fait tant de bruit c'est une chanson pour les amoureux qu'ils peuvent écouter quand ils en ont envie, que même si quelqu'un n'est pas comme soi il ne peut pas nous offrir la Lune mais on peut toujours espérer
There's a song for lovers you can hear all the time
Il y a une chanson pour les amoureux à écouter tout le temps
So I'm not gonna promise you a starry sky
Alors je ne vais pas te promettre un ciel étoilé

Deuxième couplet : Rev Run est de retour. Il dit qu'il est là pour mettre de l'ambiance dans les rues trop calmes, mais fait tout ça avec amour pour ses fans et avec l'amour pour les chefs d'outre-mer. Il termine en laissant un collier dans la foule pour celui qui l'attrapera
And this is what ? Another hit for the streets
Et ça c'est quoi ? Une autre frappe pour les rues
I got love for my people from queens to overseas
J'ai de l'amour pour mes gens des reines d'outre-mer

Dans le troisième couplet, les Liberty X chantent avec un jeu de résonance : Tony chante le texte principal et les autres chantent des phrases qui ammènent Tony à répondre. Dans ce couplet, ils parlent des concessions entre amoureux : dis-moi que tu m'aimes et je t'aimerai, si tu prends soin de moi j'en ferai autant...
(I'll be your friend)
(Je serai ton ami)
If you say you love me
Si tu dis que tu m'aimes

Dans le quatrième couplet, C'est Rev Run qui reprend la parole et explique en quelques vers que c'est la foie d'une personne qui forge son caractère
Faith is the substance of things hoped for
La foie est une substance de choses espérées
Your faith has made you whole
Ta foie t'a construit

The drumbeats go like this
Le tempo est comme ça
Yo, yo
Yo, yo
Now once again, my friend it's the Reverend
Une fois encore mon ami c'est le Révérend
The first platinum status rap president
Le premier statut platiné d'un président de rap
And from the coast to California to the show the main,
Et de la côté Californienne pour le show principal
Got an east coast sound and my beats go bang
Il y a un bruit de côte Est et mes battements font pan !
My own black crown with my snickers got my name
Ma couronne porte mon nom
And I'm back yo, with my collar and cape
Et je suis en noir yo, avec mon collier et ma cape
Like a superhero armed with an old school tape
Comme un superhero armé avec une vielle cassette d'école
It's the Rev, yo, you gots to believe
C'est le Rév, yo, tu dois me croire

[Chorus]
[Refrain]
There's a song for lovers you can hear all the time
Il y a une chanson pour les amoureux à écouter tout le temps
But you're like no other to me
Mais tu n'es pas comme moi
So I'm not gonna promise you a starry sky
Alors je ne vais pas te promettre un ciel étoilé
You just need to believe
Tu as juste besoin de croire
(Just need to believe)
(Juste besoin de croire)

I take time for my rhyme and I climb but don't reach
Je prends mon temps pour mon rythme et je gravis et m'arrête pas
Hustling when we rustle and grime and rock beats
Je bouscule quand le bruit et la crasse et le rock battent
And this is it what ? Another hit for the streets
Et ça c'est quoi ? Une autre frappe pour les rues
I got love for my people from queens to overseas
J'ai de l'amour pour mes gens des reines d'outre-mer
Step into the room and then "boom" the horns scream
Un pas dans la chambre et puis "boom" les klaxons hurlent
Rev's coming well and regal, I've got dreams
Le Rév vient bien et royal, je dois rêver
Just like Martin Luther the King I might teach
Juste comme Martin Luther King, je pouvais m'instruire
Rock a collar to the party after party going reach
Je balance un collier dans la foule et après je pars

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

(I'll be your friend)
(Je serai ton ami)
If you say you love me
Si tu dis que tu m'aimes
(I won't let you down)
(Je ne t'abandonnerai pas)
If you say you really care
Si tu dis que tu t'intéresses vraiment à moi
(Hold out your hands)
(Donne-moi tes mains)
If you say you really want me
Si tu dis que tu me veux vraiment
(I will be there)
(Je serai là)
I promise I'll be there, oh, oh
Je te promets que je serai là, oh, oh

I promise
Je te promets
I promise
Je te promets
And then I promise
Et puis je te promets
I'll be there
Je serai là

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

Faith is the substance of things hoped for
La foie est une substance de choses espérées
(You just need to believe)
(Tu as juste besoin de croire)
The evidence of things not seen
L'évidence des choses non vues
(You just need to believe)
(Tu as juste besoin de croire)
Your faith has made you whole
Ta foie t'a construit
(Yeah)
(Ouais)

 
Publié par 12052 3 4 7 le 16 avril 2006 à 20h47.
X (2005)
Chanteurs : Liberty X
Albums : X

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000