Galveston Bay ()
Fifteen years Le Bing Son
Fought side by side with the Americans
In the mountains and deltas of Vietnam
In '75 Saigon fell
And he left his command
And brought his family to the promised land
Seabrook Texas and the small towns
In the Gulf of Mexico
It was delta country and reminded him of home
He worked as a machinist, put his money away
And bought a shrimp boat with his cousin
And together they harvested Galveston Bay
In the mornin' 'fore the sun come up
He'd kiss his sleepin' daughter
Steer out through the channel
And casts his nets into the water
Billy Sutter fought with Charlie Company
In the highlands of Quang Tri
He was wounded in the battle of Chu Lai
And shipped home in '68
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Quinze ans que Le Bing Son
A combattu côte à côte avec les Américains
Dans les montagnes et les deltas du Vietnam.
En 75' Saigon est tombé et il a quitté son poste son poste de commandement
Et a amené sa famille vers la Terre promise.
Seabrook, Texas et les petites villes dans le Golfe du Mexique.
C'était un pays de deltas qui lui rappelait son pays.
Il a travaillé en tant que machiniste, a envoyé son argent en Amérique
Et a acheté un bâteau pour pécher la crevette avec son cousin
Et ensemble ils ont regagné la baie de Galveston.
Le matin avant que le soleil ne se lève
Il embrassait sa fille endormie
Dehors par le canal
Il jetterait ses filets dans l'eau.
Billy Sutter a combattu dans la Charlie Compagnie
Dans les montagnes de Quang Tri
Il a été blessé dans la bataille de Chu Lai
Retourné chez lui en 68
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment