Savin' Me
(Me sauver)
Prison gates won't open up for me
Les portes de la prison ne s'ouvriront pas pour moi
On these hands and knees I'm crawlin'
Je rampe sur ces mains et ces genoux
Oh, I reach for you
Oh, j'arrive pour toi
Well I'm terrified of these four walls
Bien je suis terrifié par ces quatre murs
These iron bars can't hold my soul in
Ces barres de fer ne peuvent pas retenir mon âme ici
All I need is you
Tout ce que j'ai besoin c'est toi
Come please I'm callin'
Viens s'il te plait je t'appelle
And Oh I scream for you
Et oh je crie pour toi
Hurry I'm fallin'
Dépêche-toi je tombe
(Chorus)
(Refrain)
Show me what it's like
Montre-moi à quoi ça ressemble
To be the last one standing
D'être le dernier restant
And teach me wrong from right
Et apprends-moi le mal par le bien
And I'll show what I can be
Et je te montrerai ce que je peux faire
Say it for me
Dis-le pour moi
Say it to me
Dis-le-moi
And I'll have this life behind me
Et je pourrais laisser cette vie derrière moi
Say it if it's worth saving me
Dis-le si ça vaut la peine de me sauver
Heaven's gates won't open up for me
Les portes du paradis ne s'ouvriront pas pour moi
With these broken wings I'm fallin'
Avec ces ailes brisées je tombe
And all I see is you
Et tout ce que je vois c'est toi
These city walls ain't got no love for me
Les murs de cette ville n'ont aucun amour pour moi
I'm on the ledge of the eighteenth story
Je suis au bord de la dix-huitième histoire
And oh I scream for you
Et oh je crie pour toi
Come please I'm callin'
Viens s'il te plait je t'appelle
And all I need from you
Et tout ce que j'ai besoin c'est toi
Hurry I'm fallin'
Dépêche-toi je tombe
(Chorus)
(Refrain)
Show me what it's like
Montre-moi à quoi ça ressemble
To be the last one standing
D'être le dernier restant
And teach me wrong from right
Et apprends-moi le mal par le bien
And I'll show what I can be
Et je te montrerai ce que je peux faire
Say it for me
Dis-le pour moi
Say it to me
Dis-le-moi
And I'll have this life behind me
Et je pourrais laisser cette vie derrière moi
Say it if it's worth saving me
Dis-le si ça vaut la peine de me sauver
Hurry I'm fallin'
Dépêche-toi je tombe
And all I need is you
Et tout ce que j'ai besoin c'est toi
Come please I'm callin'
Viens s'il te plait je t'appelle
And Oh I scream for you
Et Oh je crie pour toi
Hurry I'm fallin'
Dépêche-toi je tombe
Show me what it's like
Montre-moi à quoi ça ressemble
To be the last one standing
D'être le dernier restant
And teach me wrong from right
Et apprends-moi le mal par le bien
And I'll show what I can be
Et je te montrerai ce que je peux faire
Say it for me
Dis-le pour moi
Say it to me
Dis-le-moi
And I'll have this life behind me
Et je pourrais laisser cette vie derrière moi
Say it if it's worth saving me
Dis-le si ça vaut la peine de me sauver
Hurry I'm fallin'
Dépêche-toi je tombe
Say it for me
Dis-le pour moi
Say it to me
Dis-le-moi
And I'll leave this life behind me
Et je laisserai cette vie derrière moi
Say it if it's worth saving me
Dis-le si ça vaut la peine de me sauver
Contenu modifié par KevinAurore
Vos commentaires
Elle fait du bien quand j'ai mal a la tête!Lol :-D
c'ets indescriptible comme elle est jolie :-P
C'était la 2e fois que je les voyait en spectacle, et ils sont toujours aussi bon (:
Voilà
Cyd
Nickelback a vraiment mis la barre très haut !
<3
J'aurais traduit " Hurry I'm fallin' " par "Dépèche toi, je tombe" perso