Unbelievable ()
Couplet 1 :
Ce premier paragraphe commence par le constat d'un jeune homme.
En effet celui-ci avait quelques certitudes sur l'amour comme par exemple où le trouver, sa capacité à être prêt à aimer et sa force à y faire face.
Il se rend compte que tout ça n'est finalement pas si facile, et qu'il a parfois pensé abandonner l'idée de trouver l'amour.
Et puis, un jour, on apprend que tous les doutes du jeune homme se sont évaporés avec la rencontre d'une jeune femme.
Elle a apparemment bouleversé toute sa vie, il se retrouve quelque part, il ne sait pas où.
Il confie qu'après cette rencontre, il connaît maintenant la véritable signification du mot " amour "
Refrain :
Le refrain se résume à la surprise totale d'avoir trouver l'amour et surtout du bien être qu'il ressent face à se sentiment très fort.
Il trouve ça tellement surréaliste.
Il ne veut pas que ce sentiment s'arrête.
Il trouve le fait d'être amoureux si beau, si intense.
Il se rend compte que cette jeune femme a toujours fait parti de sa vie.
Il jubile d'être amoureux et ne pensait jamais pouvoir connaître se sentiment.
Couplet 2 :
Ce paragraphe insiste sur le fait que son bonheur est vraiment parfait.
En effet pour lui, tout est clair, il veut faire sa vie avec elle.
Elle l'a complètement sauvé.
Grâce à elle il se sent lui même, il est vivant, amoureux, elle le comprend si bien et c'est grâce à elle qu'il connaît le véritable amour.
Refrain
Couplet 3 :
Dans ce dernier paragraphe il confesse tout son désarroi s'il avait loupé, en abandonnant l'idée d'aimer, cette femme.
Il en pleure d'émotion.
(Traduction d'une partie du refrain)
C'est tellement incroyable
Et je ne veux pas que cela cesse
C'est une chose si belle
Qui s'écoule telle une chute d'eau
Je sens que tu as toujours
Fait partie de moi
Always said I would know where to find love,
J'ai toujours dit que je saurais où trouver l'amour
Always thought I'd be ready and strong enough,
J'ai toujours pensé que je serais prêt, assez fort
But some times I just felt I could give up.
Mais j'ai parfois songé à abandonner
But you came and changed my whole world now,
Mais tu es arrivée et tu as changé toute ma vie
I'm somewhere I've never been before.
Maintenant je suis dans un lieu qui m'était inconnu auparavant
Now I see, what love means.
Maintenant je vois… ce que signifie l'amour
It's so unbelievable,
C'est tellement incroyable
And I don't want to let it go,
Et je ne veux pas que cela cesse
Something so beautiful,
C'est une chose si belle
Flowing down like a waterfall.
Qui s'écoule telle une chute d'eau
I feel like you've always been,
Je sens que tu as toujours
Forever a part of me.
Fait partie de moi
And it's so unbelievable
Et c'est tellement incroyable
To finally be in love,
D'être finalement amoureux et
Somewhere I'd never thought I'd be.
D'être dans un lieu où je n'aurai jamais pensé pouvoir être
In my heart, in my head, it's so clear now,
Dans mon coeur, ma tête, c'est si limpide maintenant
Hold my hand you've got nothing to fear now,
Prends ma main, tu n'as rien à craindre maintenant
I was lost and you've rescued me some how-.
J'étais perdu et tu m'as totalement sauvé
I'm alive, I'm in love you complete me,
Je suis en vie, amoureux, tu me complètes
And I've never been here before.
Et je n'ai jamais été là avant
Now I see, what love means.
Maintenant je vois… ce que signifie l'amour
[Chorus]
[Refrain]
It's so unbelievable,
C'est tellement incroyable
And I don't want to let it go,
Et je ne veux pas que cela cesse
Something so beautiful,
C'est une chose si belle
Flowing down like a waterfall.
Qui s'écoule telle une chute d'eau
I feel like you've always been,
Je sens que tu as toujours
Forever a part of me.
Fait partie de moi
And it's so unbelievable
Et c'est tellement incroyable
To finally be in love,
D'être finalement amoureux et
Somewhere I'd never thought I'd be.
D'être dans un lieu où je n'ai jamais pensé pouvoir être avant
When I think of what I have,
Quand je pense à ce que je possède
And this chance I nearly lost,
Et à cette chance que j'ai presque perdue
I cant help but break down, and cry.
Je ne peux m'empêcher de fondre en larmes, de pleurer
Ohh yeah, break down and cry.
Oh ouais, de fondre en larmes, de pleurer oh, oh ouais
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
La chanson est magnifique & le clip est somptueux Craig y est o naturel simple il n'en fait pas trop comme dabitude koi!!!! :-D <3
Merci bocoup pour cette traduction!!!!! :-° :-°
Bon à quand la traduction de " Never Should Have Walked Away " ? qui est la + belle chanson de son dernier album :-P
Elle est trop belle...
MERCI MERCI MERCI encore une fois
merci pour la trad' les paroles sont très belles, et tellement révélatrices !
J'ai jms vraiment été fan de Craig ms son dernier album est très bien :-) et cette chanson... ce texte.... Trop beau <3 <3
:-° Laura :-°