Friend Or Foe (Amis ou ennemis)
Pour moi cette chanson me rai pancer une la fin dune relation c'est aussi simble que ça
Is it too late ?
Est-ce qu'il est trop tard.
Nothing to salvage
Y'a rien à récupérer.
You look away
Tu regardes au loin
Clear of the damage
Tout les dommages sont apparents
The meaning to
La signification de
Our words of love
Nos mots d'amour
Has disappeard
Est disparu
[Chorus]
[Chorus]
We used to love one another
Nous utilisons un autre pour l'amour
Give to each other
Donner à l'autre
Lie undercover so
Des mensonges découverts
Are you Friend or foe ?
Est-ce qu'on est amis ou ennemis
Love one another
Aimer une autre personne
Live for each other
Vivre pour l'autre
So are you Friend or foe ?
Etes vous amis ou ennemi
? cause i used to know
J'avais l'habitude de savoir
The promises
Les promesses
Hollow concessions
Concessions creuses
An innocent
Un innocent
Show of affection
Montre de l'affection
I touch your hand
Je touche ta main
A hologram
Un hollograme
Are you still there ?
Est-tu encore là ?
[Chorus]
[Chorus]
(+5)
Nous avons l'habitude de (5)
We used to
Vos commentaires
Je savais pas qu'on a encore le droit aux traduc... mais en tout cas la chanson est encore facile à comprendre.
We used to love one another= on avait l'habitude de s'aimer l'une et l'autre