Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Are You The One? (feat. Anssi Nykanen, Mika Ervaskari, Sharon Den Adel)» par Timo Tolkki

Are You The One? (feat. Anssi Nykanen, Mika Ervaskari, Sharon Den Adel) (Es-tu Celui)

Are you the one ?
Es-tu ?
The traveller in time who has come
Le voyageur du temps qui est venu
To heal my wounds to lead me to the sun
Pour guérir mes blessures pour me conduire jusqu'au soleil
To walk this path with me until the end of time
Pour parcourir ce chemin avec moi jusqu'à la fin des temps

Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who sparkles in the night like fireflies
Qui brille la nuit comme les lucioles
Eternity of evening sky
Éternité dans le ciel du soir
Facing the morning eye to eye
Découvrant le matin face à face

[Chorus]
[Refrain]
Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who'd share this life with me
Qui partagerait cette vie avec moi
Who'd dive into the sea with me
Qui plongerait dans la mer avec moi
Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who's had enough of pain
Qui a eu assez de douleur
And doesn't wish to feel the shame, anymore
Et ne souhaite plus sentir la honte, plus jamais
Are you the one ?
Es-tu celui ?

Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who's love is like a flower that needs rain
Dont l'amour est comme une fleur qui a besoin de pluie
To wash away the feeling of pain
Pour enlever le sentiment de la chagrin
Which sometimes can lead to the chain of fear
Ce qui parfois peut mener à une chaîne de peur

Are you the one ?
Es-tu celui ?
To walk with me in garden of stars
Qui marche avec moi dans le jardin des étoiles
The universe, the galaxies and Mars
L'univers, les galaxies et Mars
The supernova of our love is true
La supernova de notre amour est vraie

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who'd share this life with me
Qui partagerait cette vie avec moi
Who'd dive into the sea with me
Qui plongerait dans la mer avec moi
Are you the one ?
Es-tu celui ?
Who's had enough of pain
Qui a eu assez de douleur
And doesn't wish to feel the shame, anymore
Et ne souhaite plus sentir la honte, plus jamais
Are you the one ?
Es-tu celui ?

 
Publié par 14473 4 4 7 le 13 février 2005 à 18h58.
Hymn To Life (2002)
Chanteurs : Timo Tolkki
Albums : Hymn To Life

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Abby_Cereza Il y a 19 an(s) 10 mois à 13:28
8071 3 3 5 Abby_Cereza Site web j'adore cette chanson !! ele est magnifique !!!
Death Pleasure Il y a 19 an(s) 9 mois à 15:46
5969 2 3 6 Death Pleasure Site web oui.... <3 et si triste aussi... :-( Sharon a toujours une voix aussi magnifique :'-)
lavamp Il y a 19 an(s) 8 mois à 17:18
6987 2 4 6 lavamp Je ne pensais que cette chanson serait traduite sur le site merci beaucoup cette chanson est magnifique!!
hELLe Il y a 18 an(s) 8 mois à 07:57
9991 3 4 5 hELLe Magnifique
Sharon fait passer énormément d'émotion dedans^^ ;-)
karine259617 Il y a 17 an(s) 6 mois à 23:15
5869 2 3 4 karine259617 Telement belle <3 <3
+ Queen Twisted + Il y a 17 an(s) 1 mois à 13:48
5217 2 2 3 + Queen Twisted + :-\ Je vénère totalement la voix de Sharon!!
Sublime chanson <3
__Kimiko Il y a 15 an(s) 8 mois à 19:54
5258 2 2 4 __Kimiko <3 j adore cette chason !! elle est vraiment splendide et me touche profondément !
super musique avec de très belle parole ( merci pour la traduction =) ) et en bonus la merveilleuse voix de Sharon qui sublime le tout .. =)
Caractères restants : 1000