Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Winter Winds» par Edenbridge

Winter Winds (Les Vents De L'hiver)

The fallen leaps are withered
Les bonds ont chutés et sont flétri
The cycle of the seasons takes it's turn
Le cycle des saisons prend son tour
The northwinds blowin' over the land
Les vents du nord soufflent sur la terre
The heart of spring is waiting to return
Le coeur du printemps attend son retour
And the glacial winds are breathing one more time
Et les vents glaciés respirent une fois de plus
For the birds of passage now the hours chime
Pour les oiseaux qui sont de passage maintenant les heures sonnent

The winter winds are leaving
Les vents de l'hiver partent
Desolation seems to have a meanwhile end
La désolation semble avoir une fin en attente
By a long forgotten feeling I believe
A cause de ce long sentiment oublié je crois
In the dream of a summer's eve
Au rêve de la soirée d'été
The snow-capped mountains gleaming
La couronne de neige des montagnes brille
Like the ocean in aurora fades away
Comme l'océan quand l'aurore disparait peu à peu
The sunlight's streamin' over the land
La lumière du soleil perce sur la terre
To the rays of sunshine flowers like to sway
Les fleurs aiment se balancer aux rayons du soleil
Birds of springtime catch a rainbow in the night
Les oiseaux au printemps saisissent un arc-en-ciel dans la nuit
Hear 'em whisper from the trees that yearn for light
Ecoute-les murmurer des arbres qu'ils aspirent à la lumière

The summer's eve is there
La soirée d'été est là
There's magic in the air
Il y a de la magie dans l'air
And the neverending story of the seasons will go on
Et l'histoire sans fin des saisons continuera
In the tears of autumn rain
Dans les larmes de la pluie d'automne
Leaves are falling in the lane
Les feuilles tombent sur le chemin
To announce the soon return
Pour annoncer le retour prochain
Of glacial winter winds
Des vent glacés de l'hiver

 
Publié par 19202 3 4 7 le 12 février 2005 à 14h22.
Arcana (2001)
Chanteurs : Edenbridge
Albums : Arcana

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

BΛЯeK Il y a 19 an(s) 7 mois à 15:33
5271 2 2 4 BΛЯeK ...personne aime cette chanson?! o.O moi jl'aime beaucoup jtrouve que c'est vraiment une très belle chanson... Et les paroles sont assez belles aussi ^^ merci pour la traduction :-)
Caractères restants : 1000