One Kind Of Love (Une Sorte D'amour)
Speak to me in rhymes
Parle-moi en rimes
And all kinds of pretty words to defend my world
Et toutes les sortes de jolis mots pour défendre mon monde
Tell me it's divine
Dis-moi que c'est divin
That war keeps raging
Cette guerre garde la fureur
Through my melodies and it's a tragedy to find
A travers mes mélodies et c'est une tragédie de trouver
[Chorus]
[Refrain]
That there's only one kind of love
Qu'il y a seulement une sorte d'amour
And that's love, sweet love
Et c'est l'amour, doux amour
Try to drag it down
Essaie de l'affaiblir
And change its name
Et change ce nom
But it's always gonna be love and it will mess
Mais ça va toujours être l'amour et te gâchera
You up the same
Le même
If you swept away by the girls of summer
Si tu es entraîné par les filles de l'été
Those dancing birds of prey
Ces oiseaux de proie dansant
And if you go away further then my garden, the tree line,
Et si tu pars plus loin que mon jardin, la ligne de l'arbre,
Like a wandering neighbor's feline
Comme une voisine féline errante
Remember what I say
Souviens-toi de ce que je dis
Before you grow to old
Avant que tu vieillisses
[Chorus]
[Refrain]
The same
Le même
All feelings are good
Tous les sentiments sont bons
Ask your friendly doctor it's all understood
Demande à ton médecin amical que ça comprenait tout
'Cause there is always one kind of love and that's love, sweet love
Parce qu'il y a toujours une sorte d'amour et c'est l'amour, doux amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment