When You Walked Into My Life (Quand Tu Es Entré Dans Ma Vie)
I've waited all this time
J'ai attendu tout ce temps
Counting minutes as they pass
Comptant les minutes qui passaient
Searching for a sign
Cherchant un signe
Wishing for the best
Espérant le meilleur
And just when my hopes were wearing thin
Et au moment même où mes espoirs s'étiolaient
You turned my heart to love again
Tu as tourné mon coeur de nouveau vers l'amour
[Chorus] :
[Refrain] :
Like a miracle out of the blue
Comme un miracle venu du bleu
You rescued me like the angels do
Tu m'as sauvé tels que les anges font
You shook the heavens and cracked the sky
Tu as secoué les cieux et fendu le ciel
When you walked... when you walked into my life
Quand tu es entré... quand tu es entré dans ma vie
When you appeared
Quand tu es apparu
Like sight to the blind
Comme la vue à l'aveugle
Like music to my ears
Comme la musique à mes oreilles
Like a reason to a rhyme
Comme une raison à une rime
And just when I thought my chance was gone
Et juste quand je pensais que ma chance était passée
Love came to me with open arms
L'amour est venu à moi les bras ouverts
[Chorus]
[Refrain]
You spoke my name and the world began again
Tu prononças mon nom et le monde recommença à nouveau
You touched my heart and it opened
Tu as touché mon coeur et il s'est ouvert
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
. ¤(F)¤
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment