Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «He Got Game (feat. Stephen Stills)» par Public Enemy

He Got Game (feat. Stephen Stills) (Il A Le Jeu)

[Chorus]
[Refrain]

It might feel good
Ça pourrait faire allez bien
It might sound a little somethin'
Ça pourrait retentir quelque chose
But damn the game if it don't mean nothin
Mais putain de merde le jeu si il ne signifie rien
What is game who got game
C'est quoi le jeu qui a le jeu
Where's the game in life behind the game behind the game
Là où est le jeu dans la vie derrière le jeu derrière le jeu
I got game
J'ai le jeu
She's got game
Elle a le jeu
We got game
On a le jeu
They got game
Ils ont le jeu
He got game
Il a le jeu
It might feel good
Ça pourrait faire allez bien
Or sound a little somethin
Ou ça pourrait retentir quelque chose
But fuck the game if it ain't saying nothin
Mais nique le jeu si je ne peux rien dire

(Chuck D)
(Chuck D)

If man is the father the son is the center of the earth
Si l'homme est le père le fils est le centre du monde
In the middle of the universe
Dans le milieu de l'univers
Then why is this verse coming six times rehearsed
Puis pourquoi en ce couplet venant six fois préparées
I don't freestyle much but write 'em like such (word)
Je sui pas freestyle beaucoup mais leur écrire comme tels (mot)
Amongst times controlled by the screen
Parmi des périodes commandées par l'écran
What does it all mean all this shit I'm seeing
Ce qui le fait par tout le moyen toute cette merde je vois
Human beings screaming vocal javelins
Êtres humains criant les javelines vocaux
Sign of the local nigga unravelling
Signe du négro local unniversel
My wonderin' got ass wonderin'
Mon interogation avoir du cul
Where Christ is in all this crisis
Là où le Christ est dans toute cette crise
Hating satan never knew what nice is
Déteste satan n'a jamais su ce que gentil
Check the paper while I bet on ices
Vérifiez le papier tandis que je parie glace dessus
Keep more than your eye can see and ears can hear
Gardez plus que votre oeil peut voir et les oreilles peuvent entendre
Year by year all the sense disappears
D'année en année tout le sens disparaît
Nonsense preserves prayers laced with fear
Le non-sens préserve des prières lacées avec crainte
Beware the two triple o is near
Prenez garde des deux o que triple est près

(Stephen Stills)
(Stephen Stills)
There is something happening here
Il y a quelque chose qui se produit ici
What it is ain't exactly clear
Ce qui est il n'est pas exactement clair
There's a man with a gun over there
Il y a un homme avec un pistolet là-bas
Tellin' me I got to beware
Qui m'as dit que je dois prendre garde
It's time to stop children what's that sound
Il est temps d'arrêter les enfants avec ce son
Everybody look what's going down
Tout le monde regarde qu'est ce qui se passe en bas

(Chuck D)
(Chuck D)
Thought of that millenium just be killing them
Pensé à ce millenium juste massacrez les
It scary like lies buried in a library
Il effrayent comme des mensonges enterrés dans une bibliothèque
When did state pen correct anything
Quand avez énoncé le stylo correct quelque chose
When piles of us still be catchin' the bus
Quand les piles de nous soient toujours a fond avec l'autobus
When stacks of cash packed in laundramats
Quand les piles d'argent comptant ont emballé dans les laveries
Pay the preachers back where the teachers at
Payez les prédicateurs en arrière où les professeurs
I ain't even gotta ask it
Je n'est même pas pu le demander
Whose underpaid and got fouled at the basket
À qui a sous-payé et a obtenu encrassé au panier
I can't blame the envy at who be getting all the benjis
Je ne peux pas blamer l'envie à quiconque de devenir homo
And taking them grants for granted
Et leur prenant des concessions pour accordé
Last I checked pyramids wasn't built like projects
Dernièrement j'ai vérifié que des pyramides n'a pas été construit comme des projets
On them government checks
Sur eux contrôles de gouvernement
Modern day thugs ain't got no guts
Des gangsters modernes de jour n'ont aucune entrailles
Pardon the expression under governor nuts
Pardon l'expression sous des écrous de gouverneur
Last time in a church be the last time in a church
Le temps passé dans une église soit la dernière fois dans une église
Dead pledge allegiance to cd's and movies
Allégeance morte d'engagement au Cd et aux films
Leaving reality believing in fantasy
Laisser la réalité croyant dans l'imagination
Bleeding fatalaties too many formalities
Les fatalaties de saignement trop de prières de formalités
Prayers laced with fear
De prières lacées avec crainte
Beware the two trip zero is here
Prennent garde des deux que le voyage zéro est ici

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 13017 4 4 6 le 4 mars 2005 à 20h40.
BO He Got Game (1998)
Chanteurs : Public Enemy

Voir la vidéo de «He Got Game (feat. Stephen Stills)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Яå]-[ИÐ¥ Il y a 19 an(s) 11 mois à 04:19
13017 4 4 6 Яå]-[ИÐ¥ Site web Du bon old school (petite entre parenthese, étant donné que c'est du rap, ce n'est donc pas moi qui l'ai traduit, j'avais laissé mais on m'avait donné les paroles traduites alors j'ai du les mettre)
BiggieVR Il y a 19 an(s) 11 mois à 18:35
6023 2 3 6 BiggieVR c koi cet traduc' pourri la..ca m deg
gangstarr95310 Il y a 19 an(s) 9 mois à 18:39
5236 2 2 3 gangstarr95310 eh ben di don, la trad c du bon
PetiGroW Il y a 17 an(s) 7 mois à 17:52
5229 2 2 3 PetiGroW Chanson Trotro maGnifik!!! ^^ :'-)
Caractères restants : 1000