Everytime You Say Goodbye
(Chaque Fois Que Tu Dis Au Revoir)
Look at the sky baby
Regarde le ciel bébé
What do you see ?
Que vois-tu ?
Looks like the tears that I cry
Regarde comme les larmes que je pleure
Fallin' down like rain on the ground
Tombent comme la pluie sur le sol
Every time you say goodbye
Chaque fois que tu dis au revoir
Take a look around now
Regarde autour maintenant
Why don't you feel
Pourquoi ne ressens-tu pas
The way that cold wind stings and bites
La façon dont le vent froid pique et mord
And your words just are like arrows through my heart
Et tes mots sont juste comme des flèches à travers mon coeur
Every time you say goodbye
Chaque fois que tu dis au revoir
There's a restless feeling knocking at my door today
Il y a un sentiment qui reste frappant à ma porte aujourd'hui
There's a shadow hanging 'round my garden gate
Il y a une ombre au dessus de la porte de mon jardin
I read between the lines of words you can't disguise
Je lis entre les lignes des mots que tu ne peux travestir
Love has gone away, and put these tears in my eyes
L'amour s'en est allé, et a mis ces larmes dans mes yeux
Look at the sky baby, see how it cries ?
Regarde le ciel bébé, vois comme il pleure ?
Ain't it just like my tears
N'est-ce pas juste comme mes larmes
Fallin' down like rain on the ground
Tombant comme la pluie sur le sol
Every time you say goodbye
Chaque fois que tu dis au revoir
There's a restless feeling knocking at my door today
Il y a un sentiment qui reste frappant à ma porte aujourd'hui
There's a shadow hanging 'round my garden gate
Il y a une ombre au dessus de la porte de mon jardin
I read between the lines of words you can't disguise
Je lis entre les lignes des mots que tu ne peux travestir
Love has gone away, and put these tears in my eyes
L'amour s'en est allé, et a mis ces larmes dans mes yeux
(x2)
(x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment