In The Mirror (Dans Le Miroir)
You were in the right
Tu avais raison
Until you're left stuck in the middle
Tu es restée coincée au beau milieu
I still wonder why
Je me demande encore pourquoi
You gave it all for such a little
Tu as tout donné pour si peu
You
Toi
Tell me you're only
Dis moi tu es seule
Scared to be lonely
A peur de la soliditude
On and on
Sans cesse
You
Toi
Livin' on credit
Vivre sur crédit
Want it, you get it
Le veux, tu l'as
Right or wrong
Bon ou mauvais
You oughtta Take A Look In The Mirror
Il faut que tu te regarde dans le miroir
Every line's gettin' clearer
Chaque ligne devient plus claire
See the face you can't deny
Voir la face que tu ne peux pas refuser
You appear to me
Tu apparais a moi
Appear to be lost in confusion
L'air de perdre dans la confusion
I don't wanna live
Je ne veux pas vivre
Only to die in your illusion
Seulement mourir dans ton illusion
You
Toi
Dial information
Candran d'information
Station to station
Station à station
On and on
Sans cesse
You
Toi
Lie to your lover
Mentir a ton amour
Make him your cover
Fais lui de ton couvert
Blindfold on
Les yeux bandés
You oughtta Take A Look In The Mirror
Il faut que tu te regarde dans le miroir
Every line's gettin' clearer
Chaque ligne devient plus claire
See the face you can't deny
Voir la face que tu ne peux pas refuser
Take A Look In The Mirror
Regarde toi dans le miroir
All your fear gettin' nearer
Tous tes peurs se raprochent
Nothin' left to get you by
Il ne te reste rien
Only a matter of time
Seulement une question de temps
Leavin' illusion behind
Laisse l'illusion en arrière
Tick Tock
Tick Tock
You won't realize
Tu ne vas pas réaliser
'Till all the eyes are truly open
Tous les yeux sont tous bien ouverts
You can't hide away
Tu ne peux pas te cacher
Throw what you may, when all is broken
Jete ce que tu peux, quand tout est brisé
Go on and Take A Look In The Mirror
Vas-y et regarde toi dans le miroir
All your fear gettin' nearer
Tous tes peurs se raprochent
Nothin' left to get you buy
Il ne te reste rien à acheter
You oughtta Take A Look In The Mirror
Il faut que tu te regarde dans le miroir
Every line's gettin' clearer
Chaque ligne devient plus claire
See the face you can't deny
Voir la face que tu ne peux pas refuser
Vos commentaires
et etes-vous fan de kiss ?
merci pour la trad !!! :-° :-D
LONGUE VIE A KISS :-\ :-\ :-D :-D