She's Got That Light (Elle A Cette Lumière)
Sometimes when she looks up
Parfois quand elle lève les yeux
It seems as If she's by herself.
On dirait qu'elle est toute seule
Devil whispers in my ear,
Le Diable me chuchote dans l'oreille
I tried in vain to reach her world.
J'ai essayé en vain d'atteindre son monde
There are many silent words,
Il y a plein de mots silencieux
Raising heads while the tide still sounds.
Levant des têtes pendant que la tension se sent encore
And there are many weeping eyes
Et il y a beaucoup de yeux balayant
Hand in hand while the wind still pounds.
Main dans la main tandis que le vent est toujours lourd
But the cycle never ends,
Mais le cycle ne s'arrête jamais
The curtain falls burning my tears.
Le rideau tombe brûlant mes larmes
Though the carpet of gold
Même si le tapis d'or
Seemed to be quite near.
Semble être assez près
Chorus :
Refrain :
She's got that light around her eyes.
Elle a cette lumière autour de ses yeux
A gleaming star surrounds her mind.
Une étoile brillante entoure son esprit
She's got that smile imbued wih soul.
Elle a ce sourire rempli d'âme
I need her hand, 'cause she's my home.
J'ai besoin de sa main, car elle est ma maison
She's got that light around her eyes.
Elle a cette lumière autour de ses yeux
A gleaming star surrounds her mind.
Une étoile brillante entoure son esprit
She's got that smile imbued with soul.
Elle a ce sourire rempli d'âme
I need your hand, 'cause your my home.
J'ai besoin de ta main car tu es ma maison
Wish you could hear the sound
Je souhaite que tu puisses entendre le son
Of my trembling faithless thoughts.
De mes tremblantes pensées sans espoir
Wish I could stop the fading of my dream
Je souhaitrais pouvoir arrêter la tristesse de mes rêves
With honest words
Avec des mots honnêtes
The youth of your voice
La jeunesse de ta voix
Feels like the touch of fallin' snow.
Est comme le toucher de la neige fraîchement tombée
Sitting in the dark,
Assis dans le noir
Hoping that future will grow.
Espérant que le future grandira
-Chorus-
-Refrain-
I know for sure I'll listen to your song.
Je sais certainement que j'écouterais ta chanson
I wouldn't leave you in time of glacial storm
Je ne te laisserais pas dans un temps d'orage glacial
Tell me where are you coming from ?
Dis-moi d'où viens tu ?
You're my own true love in a foreign home
Tu es mon vrai amour à moi, dans une maison interdite
-Chorus-
-Refrain_
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment