Until Then (Jusque Là)
And I'm trying hard
Et avec peine j'essaye
To communicate,
De communiquer
And it takes me down.
Et ça m'acheve
When you try to see,
Quand tu essaye de voir,
What you mean to me.
Ce que tu veux me dire.
And it takes me on.
Et ça me releve
It's only a matter of time
Ce n'est qu'une question de temps
It's only a matter of time
Ce n'est qu'une question de temps
It's only a matter of time
Ce n'est qu'une question de temps
Until we break,
Jusqu'à ce qu'on casse,
And you'll be gone
Et que tu sois partie
Until the rain fall starts
Jusqu'à ce que la pluie commence a tomber
Until the lightning strikes your heart
Jusqu'à ce que la foudre frappe ton coeur
I'll be waiting
J'attendrai
I'll be searching on
Je chercherai
I'll find you
Je te trouverai
I'll find you
Je te trouverai
I'll take you there
Je te ramenerai ici
I'll be fine
Je serai bien
I'll be fine
Je serai bien
Until then
Jusque là
Vos commentaires