Factory (L' Usine)
Early in the morning factory whistle blows,
Tôt dans la matinée, la sirène de l'usine retentit
Man rises from bed and puts on his clothes,
L'homme se lève de son lit et enfile ses vêtements
Man takes his lunch, walks out in the morning light,
L'homme prend son petit déjeuner, sort dans la lumière du matin
It's the working, the working, just the working life.
C'est juste le travail, le travail, une vie de travail
Through the mansions of fear, through the mansions of pain,
A travers les manoirs de la peur, à travers les manoirs de la souffrance
I see my daddy walking through them factory gates in the rain,
Je vois mon père qui traverse les portes de cette usine sous la pluie
Factory takes his hearing, factory gives him life,
L'usine lui prend son audition, l'usine lui donne la vie
The working, the working, just the working life.
Le travail, le travail, juste une vie de travail
End of the day, factory whistle cries,
Fin de la journée, la sirène de l'usine pleure
Men walk through these gates with death in their eyes.
Les hommes traversent ces portes avec la mort dans les yeux
And you just better believe, boy,
Et tu ferais mieux de le croire, mon garçon
Somebody's gonna get hurt tonight,
Quelqu'un va être blessé ce soir
It's the working, the working, just the working life.
C'est le travail, le travail, une vie de travail
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment