Modern Love (L'amour Moderne)
Hey, I'm feeling so dirty, you're looking so clean
Hé, je me sens si sale, tu as l'air si propre
All you can give is a spin in your washing machine
Tout ce que tu peux me donner c'est un tour dans ta machine à laver
I fly off to Rome to my prima bella
Je prends l'avion pour Rome pour y voir ma prima bella
She leaves me in the rain with telescopic umbrella
Elle m'abandonne sous la pluie avec un parapluie téléscopique
Ooh the pain -- modern love can be a strain
Oh, quelle douleur - L'amour moderne est une plaie
I trusted my venus was untouched in her shell
J'ai fait confiance à ma vénus intacte dans sa coquille
But the pearls in her oyster were as tacky as hell
Mais les perles de son huître étaient complètement poisseuses
For Lady Godiva I came incognito
Pour Lady Godiva, je suis venu incognito
But her driver had stolen her red hot magneto
Mais son chauffeur avait volé son magneto rouge vif
Ooh the pain -- modern love can be a strain
Oh quelle douleur - l'amour moderne est une plaie
I don't know why they leave me in the lurch
J'ignore pourquoi elles me laissent planté là
To carry on the search
Pour poursuivre ma quête
It's driving me up the wall
Ca me mène droit dans le mur
Pity when I have so much passion
Affligeant, alors que j'ai tant de passion
Romance is out of fashion
La romance, c'est démodé
Can't handle modern love at all
L'amour moderne, c'est pas du tout mon truc
So I worship Diana by the light of the moon
Alors j'adore Diane au clair de Lune
When I pull out my pipe she screams out of tune
Lorsque je sors ma flûte, elle pousse un cri effroyable
In Paris my heart sinks when I see the Mona Lisa
A Paris mon coeur chavire lorsque je vois la Mona Lisa
She gives me the wink, then she shows me the freezer
Elle me fait un clin d'oeil, puis elle me montre le congélateur
Ooh the pain - modern love can be a strain
Oh quelle douleur - l'amour moderne est une plaie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment